Britney Manson — FΛSHION перевод

britney mason фото перевод

Britney Manson — FΛSHION Britney Manson — Мода
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
I love double penetration Я люблю двойное проникновение.
Walking like a rockstar Походка как у рок-звезды,
Coke and Cola in her car У неё в машине кокаин и кола,
Thierry Mugler corset Корсет от Тьерри Мюглера1,
Everybody asking «Who you are?» Все спрашивают: «Кто ты?»
Always wearing mini dress На ней всегда мини-платье,
She’s so gorgeous, she’s successful Она такая красотка, она успешная,
Fashion sketch alive Воплощение модных эскизов,
The main issue of the fashion press Главная тема модной прессы,
Never heard ’bout «Thank you, next» Никогда не слышала фразу «Спасибо, следующая»,
Her life is the biggest flex Её жизнь — сплошная показуха,
Screaming Dolce and Gabanna Она кричит «Дольче и Габанна»2,
While shе’s having anal sex Когда занимается анальным сексом.
Style icon, size zеro Икона стиля, нулевой размер,
And my boots from the Valentino А ботинки у меня от Valentino3,
I’m a selfmade runway queen Я добившаяся всего сама королева подиума,
And my dad is Alexander McQueen А мой папа — Александр Маккуин4.
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода,
My religion, my confession Моя религия, моё вероисповедание,
Fashion, fashion, confession Мода, мода, вероисповедание.
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода,
I’m addicted to my passion У меня зависимость от моей страсти,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода.
Coming to the Condé Nast Приходит в Condé Nast5,
She dates Bill Kaulitz Она встречается с Биллом Каулицом6,
Piergiorgio’s dream, he saved her Мечта Пьерджорджио7, он спас её,
Cuz the best is saved for last Потому что лучшее оставляется на десерт,
Calling to Maida Звонит в Маиду8:
«Mommy, I can’t talk, just lemme see» «Мамочка, не могу говорить, посмотрим»,
Fashion week sensation Сенсация недели моды,
She got her first Prada exclusive У неё первый эксклюзивный контракт с Prada,
I can sit with Donatella Я могу сидеть рядом с Донателлой9,
You’re not, it’s not your level Ты не можешь, это не твой уровень,
We were partying with Marc Jacobs Мы отрывались с Марком Джейкобсом10,
Did you call me, bitch? Whatever! Ты назвал меня сучкой? Мне всё равно!
Walking like a rockstar Походка как у рок-звезды,
And this girl is going far И эта девочка далеко пойдёт,
Did you see her closet? Ты видела её гардероб?
Everything’s so trending right now Всё самый последний писк моды.
Style icon, size zеro Икона стиля, нулевой размер,
And my boots from the Valentino А ботинки у меня от Valentino,
I’m a selfmade runway queen Я добившаяся всего сама королева подиума,
And my dad is Alexander McQueen А мой папа — Александр Маккуин.
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода,
My religion, my confession Моя религия, моё вероисповедание,
Fashion, fashion, confession Мода, мода, вероисповедание.
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода,
I’m addicted to my passion У меня зависимость от моей страсти,
Fashion, fashion, fashion Мода, мода, мода.
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
Make it to the high fashion Врываюсь в мир высокой моды,
I love double penetration Я люблю двойное проникновение.
  • [↑1] Тьерри Мюглер — французский модельер и фотограф, владелец модного дома Thierry Mugler.
  • [↑2] Дольче и Габбана (Dolce & Gabbana) — престижный итальянский дом моды.
  • [↑3] Valentino — итальянский престижный бренд.
  • [↑4] Александр Маккуин — английский дизайнер модной одежды.
  • [↑5] Condé Nast — престижное журнальное издательство, издающий в том числе популярный журнал моды Vogue.
  • [↑6] Билл Каулиц — популярный вокалист немецкой поп-группы Tokio Hotel
  • [↑7] Пьерджорджио Дель Моро — итальянский кастинг-директор моделей для популярных брендов.
  • [↑8] Маида — комунна в Италии.
  • [↑9] Донателла Версаче — итальянский модельер.
  • [↑10] Марк Джейкобс — американский модельер, создатель бренда Marc Jacobs.