|
Colored in lines, and I can’t see straight again |
Я раскрашен по линиям и снова не могу ясно мыслить, |
| Maybe next time, we can make it to the end |
Может быть, в следующий раз, у нас получится дойти до конца, |
| Ooh, cuz I’m suddenly upside down, inside out in my head |
Ох, ведь я внезапно перевернут с ног на голову, вывернут наизнанку в своих мыслях, |
| Ooh, and I wanted to see the clouds the right way ’round the lightning (oh) |
Ох, а я хотел увидеть облака как надо, прямо за молнией. |
| Hear my voice torn in two |
Услышь мой голос, разорванный надвое, |
| It feels like forever |
Кажется, будто это длится целую вечность, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| And when I see this through |
А когда я смогу пережить, |
| It’ll be for the better (oh) |
Это будет к лучшему, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| Together, together, oh |
В одно целое, в одно целое, |
| Ooh, yeah (oh, oh) |
О да… |
| Look at this sky falling down in ecstasy |
Посмотри на это небо, падающее в экстазе, |
| Head was held high ’til I lost all gravity |
Я держал голову высоко, пока полностью не потерял гравитацию, |
| Ooh, cuz I’m suddenly upside down, inside out in my head |
Ох, ведь я внезапно перевернут с ног на голову, вывернут наизнанку в своих мыслях, |
| Ooh, and I wanted to see the clouds the right way ’round the lightning (oh) |
Ох, а я хотел увидеть облака как надо, прямо за молнией. |
| Hear my voice torn in two |
Услышь мой голос, разорванный надвое, |
| It feels like forever |
Кажется, будто это длится целую вечность, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| And when I see this through |
А когда я смогу пережить, |
| It’ll be for the better (oh) |
Это будет к лучшему, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| Together, together, oh |
В одно целое, в одно целое, |
| Ooh, yeah (oh, oh) |
О да… |
| And when I see this through |
А когда я смогу пережить, |
| It’ll be for the better (oh) |
Это будет к лучшему, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| Oh, shades of blue… |
Ох, оттенки голубого… |
| Shades of blue… |
Оттенки голубого… |
| Shades of blue, ah, oh… |
Оттенки голубого, ах, ох… |
| Hear my voice torn in two |
Услышь мой голос, разорванный надвое, |
| It feels like forever |
Кажется, будто это длится целую вечность, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| And when I see this through |
А когда я смогу пережить, |
| It’ll be for the better (oh) |
Это будет к лучшему, |
| Paint me in shades of blue |
Раскрась меня в оттенки голубого, |
| ‘Til I’m back together |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| ‘Til I’m back together (oh, oh) |
Пока я снова не соберусь в одно целое. |
| Shades of blue… |
Оттенки голубого… |