Sincerely Collins — Prosper Season перевод

| Sincerely Collins feat. Disashi (Gym Class Heroes) — Prosper Season | Sincerely Collins при участии Disashi (из группы Gym Class Heroes) — Пора Процветания* |
|---|---|
| [Colonel Bagshot «Six Day War» Sample] | [Сэмпл из песни Colonel Bagshot «Шестидневная Война»] |
| At the starting of the week | В начале неделе |
| At summit talks you’ll hear them speak | Ты услышишь их на переговорах на высшем уровне, |
| It’s only Monday | Это только понедельник. |
| Negotiations breaking down | Переговоры срываются, |
| See those leaders start to frown | Посмотри, как эти лидеры начинают хмуриться, |
| It’s sword and gun day | Это день мечей и ружей. |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Catch a vibe or a virus | Лови свою волну или вирус, |
| Real nigga never mob with a novice | Настоящий ни**ер никогда не связывается с новичком, |
| You can see it in my eyes I’m a tyrant | Ты видишь по моим глазам, что я тиран, |
| Kill them all then I smile from the silence | Убиваю всех, затем улыбаюсь в тишине, |
| Cannibal in the kitchen | Каннибал на кухне, |
| Not of this world, the animal intervention | Не от мира сего, интервенция зверя, |
| I’m the heroine in your system | Я героин в твоём организме, |
| The drugs got you drowsy now you’re losing your vision, this prosper season | Тебя клонит в сон от наркотиков, теряешь зрение, это пора процветания. |
| [Colonel Bagshot «Six Day War» Sample] | [Сэмпл из песни Colonel Bagshot «Шестидневная Война»] |
| Tomorrow never comes until it’s too late | Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
| Prosper season… | Пора процветания… |
| Tomorrow never comes until it’s too late | Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| It’s a league full of warriors | Это лига, в которой полно воинов, |
| We part of the elite so the fleas never worry us | Мы часть элиты, так что зануды никогда не беспокоят нас, |
| Flow increases chances of flood | Флоу увеличивает шансы наводнения, |
| This shit got your bitch rain dancing in the club | От этого дерьма твоя сука в клубе начала танцевать танец дождя, |
| Now here comes the Illuminati talk | Вот и разговоры в стиле иллюминатов, |
| Like really how many mollies did Miley pop | Типа, сколько же таблеток экстази слопала Майли? |
| Tomorrow might never come so | Завтрашний день может не настать никогда, |
| Today I’m letting my gun go | Так что сегодня я даю волю своей пушке. |
| Merry Christmas, you filthy animal! | С Рождеством, грязное животное! |
| Back to the future in my DeLorean | Назад в будущее в моём «делориане», |
| Trying not to think about the war we in | Пытаюсь не думать о войне, в которой мы участвуем, |
| Niggas pray for me to record again | Ни**еры молятся, чтобы я снова записывал, |
| Bitches pray for me to escort em in | Суки молятся, чтобы я сопровождал их, |
| This my season to prosper | Это моя пора процветания, |
| No trap just bees in my casa | Никакой торговли наркотой, только тёлки в моём доме, |
| Melt tracks like cheese in my pasta | Плавлю треки, как сыр в моей пасте, |
| No wack emcees on my roster, | Никаких беспонтовых эмси в моём списке личного состава, |
| Prosper | Процветаю. |
| [Colonel Bagshot «Six Day War» Sample] | [Сэмпл из песни Colonel Bagshot «Шестидневная Война»] |
| You could be sitting taking lunch | Ты можешь сидеть и обедать, |
| The news will hit you like a punch | Новости ударят тебя как обухом по голове, |
| It’s only Tuesday | Это лишь вторник. |
| You never thought we’d go to war | Ты никогда не думал, что мы отправимся на войну |
| After all the things we saw | После всего того, что мы видели, |
| It’s April Fools’ day | Это день дурака, первое апреля. |
| Prosper season… | Пора процветания… |
| We’ll all go running underground | Мы все побежим прятаться под землёй, |
| And we’ll be listening for the sound | И будем слушать звуки, |
| It’s only Wednesday | Это лишь среда. |
| Prosper season… | Пора процветания… |
| Tomorrow never comes until it’s too late | Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
| Tomorrow never comes until it’s too late | Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
| You’re not holding out on me anymore | Вы больше не скроете от меня ничего. |
| You’re not holding out on me anymore | Вы больше не скроете от меня ничего. |
| You’re not holding out on me anymore | Вы больше не скроете от меня ничего. |
| We’re going to war | Мы отправляемся на войну. |
| Now let the rain rain down | Пусть теперь прольётся дождь. |
* в песне использованы сэмплы песни Colonel Bagshot — Six Day War.