|
I went back to Ibiza |
Я вернулся на Ибицу |
| And got a hotel by the shore |
И снял номер в гостинице на берегу, |
| But now I’m twelve years older and I’m ten years sober |
Но теперь я стал на двенадцать лет старше и уже десять лет веду трезвый образ жизни, |
| And Avicii isn’t here no more |
И диджея Авичи уже больше нет. |
| I moved out of LA |
Я уехал из Лос-Анджелеса, |
| I’m tryna start a little family |
Я пытаюсь завести семью, |
| Cuz all the things I was taking and decisions I was making |
Ведь всё, что я употреблял и решения, которые я принимал, |
| Had me headed towards tragedy |
Привели меня к трагедии. |
| But now I really wanna live my life |
Но теперь я на самом деле хочу начать жить, |
| Now I really wanna shine my light |
Теперь я на самом деле хочу озарять своим светом, |
| You know I just wanna give what I got to the world |
Ты знаешь, я просто хочу подарить миру то, что у меня есть, |
| And then go back home |
А затем вернуться домой. |
| Cuz I only get this one life |
Потому что у меня есть только эта жизнь, |
| So I think I’m gonna give my life |
Поэтому я думаю, что я посвящу свою жизнь |
| Up to God cuz He’s got me back onstage singin’ |
Богу, ведь благодаря Ему я снова на сцене и пою, |
| Got me back onstage singin’ |
Я снова на сцене и пою, |
| All I know are love songs |
Я знаю только песни о любви, |
| Love songs |
Песни о любви, |
| Darling, all I know are love songs |
Милая, я знаю только песни о любви, |
| Love songs |
Песни о любви. |
| I’m just a human |
Я всего лишь человек, |
| I’m trying to do what’s true to me |
Пытаюсь делать то, что считаю для себя верным, |
| But the fame and the money and the ghost of my twenties |
Но известность, деньги и призраки из прошлого, когда мне было двадцать, |
| Try to make me who I used to be |
Пытаются сделать меня тем, кем я был раньше, |
| But God’s got my back, yeah |
Но Бог поддерживает меня, да, |
| So every time I feel fear |
Поэтому каждый раз, когда я ощущаю страх, |
| I give thanks I’m alive, almost died two times |
Я благодарю за то, что я жив, я чуть не умер дважды, |
| There’s a reason that I’m still right here |
Я всё ещё жив не просто так, |
| You know I just wanna live my life |
Ты знаешь, что я просто хочу начать жить, |
| Now I really wanna shine my light |
Теперь я на самом деле хочу озарять своим светом, |
| You know I just wanna give what I got to the world |
Ты знаешь, я просто хочу подарить миру то, что у меня есть, |
| And then go back home |
А затем вернуться домой. |
| Cuz I only get this one life |
Потому что у меня есть только эта жизнь, |
| So I think I’m gonna give my life |
Поэтому я думаю, что я посвящу свою жизнь |
| Up to God cuz He’s got me back onstage singin’ |
Богу, ведь благодаря Ему я снова на сцене и пою, |
| Got me back onstage singin’ |
Я снова на сцене и пою, |
| All I know are love songs |
Я знаю только песни о любви, |
| Love songs |
Песни о любви, |
| Darling, all I know are love songs |
Милая, я знаю только песни о любви, |
| Love songs |
Песни о любви. |