At the starting of the week |
В начале неделе |
At summit talks you’ll hear them speak |
Ты услышишь их на переговорах на высшем уровне, |
It’s only Monday |
Это только понедельник. |
Negotiations breaking down |
Переговоры срываются, |
See those leaders start to frown |
Посмотри, как эти лидеры начинают хмуриться, |
It’s sword and gun day |
Это день мечей и ружей. |
Tomorrow never comes until it’s too late |
Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
You could be sitting taking lunch |
Ты можешь сидеть и обедать, |
The news will hit you like a punch |
Новости ударят тебя как обухом по голове, |
It’s only Tuesday |
Это лишь вторник. |
You never thought we’d go to war |
Ты никогда не думал, что мы отправимся на войну |
After all the things we saw |
После всего того, что мы видели, |
It’s April Fools’ day |
Это день дурака, первое апреля. |
Tomorrow never comes until it’s too late |
Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
We’ll all go running underground |
Мы все побежим прятаться под землёй, |
And we’ll be listening for the sound |
И будем слушать звуки, |
It’s only Wednesday |
Это лишь среда. |
In your shelter dimly lit |
В своём тускло освещённом убежище |
Take some wool and learn to knit |
Возьми шерсть и научись вязать, |
Cuz it’s a long day |
Потому что день долог. |
Tomorrow never comes until it’s too late |
Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
You hear a whistling overhead |
Слышишь свист над головой, |
Are you alive or are you dead? |
Ты жив или мёртв? |
It’s only Thursday |
Это лишь четверг. |
You feel the shaking of the ground |
Ты ощущаешь, как трясётся земля, |
A billion candles burn around |
Вокруг горит миллиард свечей, |
Is it your birthday? |
Это твой день рождения? |
Tomorrow never comes until it’s too late |
Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
Although that shelter is your home |
Несмотря на то, что это убежище — твой дом, |
A living space you have outgrown |
Жилище, которое ты перерос, |
It’s only Friday |
Это лишь пятница. |
As you come out to the light |
Когда ты выходишь на свет, |
Can your eyes behold the sight |
Можешь ли ты окинуть взором это зрелище, |
It must be doomsday |
Это, наверно, конец света. |
Tomorrow never comes until it’s too late |
Завтрашний день наступает лишь тогда, когда уже слишком поздно. |
Ain’t it funny how men think |
Разве не странно то, как люди думают, |
They made the bomb, they are extinct |
Они создали бомбу, они вымерли, |
It’s only Saturday |
Это лишь суббота. |
I think tomorrow’s come I think it’s too late |
Я думаю, завтрашний день настал, я думаю, что уже слишком поздно. |
I think tomorrow’s come I think it’s too late |
Я думаю, завтрашний день настал, я думаю, что уже слишком поздно. |
Think tomorrow’s come I think it’s too late |
Думаю, завтрашний день настал, я думаю, что уже слишком поздно. |