|
Hahaha |
Ха-ха-ха, |
| Ayo big wave |
Эй, на подходе большая волна, |
| Welcome |
Добро пожаловать, |
| Turn the mic on |
Включайте микрофон, |
| Small Jam alongside J.W. |
Это Small Jam вместе с Justin Wellington. |
| My bestie and your bestie |
Моя подружка с твоей подружкой |
| Sit down by the fire |
Сидят у огонька, |
| Your bestie says she want party |
Твоя подружка говорит, что хочет повеселиться, |
| So can we make these flames go higher? |
Так, может, разожжём этот огонь поярче? |
| Talkin’ ’bout hey now, hey now, hey now, hey now |
Я говорю: ну же, ну же, ну же, ну же, |
| Iko iko an day |
Слушайте, слушайте, все вокруг, |
| Jockomo fee no wah na nay, jockomo fee na nay |
Наша любовь помогла родиться нашему королю, наша любовь помогла этому. |
| Start my truck, let’s all jump in |
Завожу свой пикап, давайте все запрыгивайте, |
| Here we go together |
Мы отправляемся вместе, |
| Nice cool breeze and big palm trees |
Приятный прохладный бриз и большие пальмы, |
| I tell you, life don’t get no better |
Говорю вам, жизнь лучше и быть не может. |
| Talkin’ ’bout hey now, hey now, hey now, hey now |
Я говорю: ну же, ну же, ну же, ну же, |
| Iko iko an day |
Слушайте, слушайте, все вокруг, |
| Jockomo fee no wah na nay, jockomo fee na nay |
Наша любовь помогла родиться нашему королю, наша любовь помогла этому. |
| Akea mami gele |
Эй, внимание, девушка-красотка, |
| Step on the dancing floor |
Выходи на танцпол, |
| Hips be winding, DJ rewinding |
Крутятся бёдра, диджей перематывает песню назад, |
| Take it to the island way |
Танцуй под музыку в островном стиле, |
| Keio, baby mama |
Отлично, детка, |
| Put on your dancing shoes |
Надень свои туфли для танцев, |
| One drop it drop it low now, take it to the max now |
Опускайся ниже в танце, жги на всю катушку, |
| Jammin’ the Small Jam way |
Исполняем музыку в стиле группы Small Jam, |
| Jammin’ the Small Jam way |
Исполняем в стиле группы Small Jam. |
| My bestie and your bestie |
Моя подружка с твоей подружкой |
| Dancing by the fire |
Танцуют у огонька, |
| Your bestie says she want party |
Твоя подружка говорит, что хочет повеселиться, |
| So can we make these flames go higher? |
Так, может, разожжём этот огонь поярче? |
| Talkin’ ’bout hey now, hey now, hey now, hey now |
Я говорю: ну же, ну же, ну же, ну же, |
| Iko iko an day |
Слушайте, слушайте, все вокруг, |
| Jockomo fee no wah na nay, jockomo fee na nay |
Наша любовь помогла родиться нашему королю, наша любовь помогла этому. |
| Solomon girl straight up right hoochie mama |
Девушка с Соломоновых островов — настоящая оторва, |
| Make we party non stop in a island banda |
Мы веселимся без остановки нашей островной тусовкой, |
| Swing those hips and back it up to me ragga |
Покачивай этими бёдрами и тряси попой под моё рэгги, |
| A chance fi party, ladies do the Dougie Dougie |
Это возможность оторваться, леди двигают телом, |
| I’m jammin’ island reggae reppin’ blue, green and yellow |
Качает мой рэгги Соломоновых островов, представляя цвета нашего флага: голубой, зелёный и жёлтый, |
| Me tappin’ on me beat make ya slow wind for me, baby |
Я отбиваю ритм, заставляю тебя медленно двигать для меня телом, малышка, |
| Speakers pumpin’, people jumpin’ |
Из динамиков громкая музыка, люди прыгают, |
| We’re jammin’ the island way |
Мы исполняем музыку в островном стиле. |
| Shoutout to the good-time crew |
Привет заводной тусовке |
| All across the islands |
На всех островах, |
| Grab your shoes, then we’ll two by two |
Хватайте свои туфли, мы разделимся по двое, |
| And now we’re shinin’ bright like diamonds |
И вот мы сияем ярко, как бриллианты. |
| Talkin’ ’bout hey now, hey now, hey now, hey now |
Я говорю: ну же, ну же, ну же, ну же, |
| Iko iko an day |
Слушайте, слушайте, все вокруг, |
| Jockomo fee no wah na nay, jockomo fee na nay |
Наша любовь помогла родиться нашему королю, наша любовь помогла этому. |
| One drop it drop it low now, take it to the max now |
Опускайся ниже в танце, жги на всю катушку, |
| Jammin’ the Small Jam way, wind it! |
Исполняем музыку в стиле группы Small Jam, крути бёдрами! |
| Wind up, go down, wind up, go down |
Крути бёдрами, опускайся вниз, крути бёдрами, опускайся вниз, |
| Twist your body backwards |
Крути телом вперёд-назад, |
| We go left, left, we go right, right |
Мы двигаем влево, влево, мы двигаем вправо, вправо, |
| Turn it around and forward |
Разворачиваемся и вперёд. |
| Wind up, go down, wind up, go down |
Крути бёдрами, опускайся вниз, крути бёдрами, опускайся вниз, |
| Twist your body backwards |
Крути телом вперёд-назад, |
| We go left, left, we go right, right |
Мы двигаем влево, влево, мы двигаем вправо, вправо, |
| Turn it around and forward |
Разворачиваемся и вперёд. |
| My bestie and your bestie |
Моя подружка с твоей подружкой |
| Dancing by the fire |
Танцуют у огонька, |
| Your bestie says she want party |
Твоя подружка говорит, что хочет повеселиться, |
| So can we make these flames go higher? |
Так, может, разожжём этот огонь поярче? |
| Talkin’ ’bout hey now, hey now, hey now, hey now |
Я говорю: ну же, ну же, ну же, ну же, |
| Iko iko an day |
Слушайте, слушайте, все вокруг, |
| Jockomo fee no wah na nay, jockomo fee na nay |
Наша любовь помогла родиться нашему королю, наша любовь помогла этому. |
| Jockomo feena nay |
Наша любовь помогла этому, |
| Jockomo feena nay |
Наша любовь помогла этому, |
| Jockomo feena nay |
Наша любовь помогла этому, |
| Jockomo feena nay |
Наша любовь помогла этому. |