ИсполнителиСловарь
Главная > I > INNA > INNA — Primera Vez перевод

INNA — Primera Vez перевод

inna фото перевод

INNA — Primera Vez INNA — Первый Раз
Primera vez… Первый раз…
Es tu ausencia que me lleva a fingir Твоё отсутствие заставляет меня притворяться,
(Fue un hechizo tu boca, una trampa tu voz) (Твой рот очаровывал, твой голос был ловушкой),
Mi inocencia como escudo Моя невинность служит мне щитом.
Yo sentí la necesidad de saber cómo estás Я почувствовала, что мне нужно узнать, как у тебя дела.
Total, ¿para qué? А вообще, зачем?
¿Pa’ que me respondas una estupidez? Чтобы в ответ услышать глупость?
«Te llamo después» «Я позвоню тебе позже»,
Lo peor es que no es la primera vez Хуже всего то, что это не в первый раз,
Lastimar es sencillo cuando no te importa lo que el corazón no ve Ранить — легко, когда тебе не важно то, чего сердце не видит,
Maldito, ¿por qué? Подлец, за что?
Tequila y sal Текила и соль,
Heridas has dejado en mi vida Ты оставил раны в моей жизни,
Tequila y sal, heridas Текила и соль, раны,
Con tu amor me jodías Ты одурачил меня своей любовью.
Labios quе compartía con tu rubia… Я делила твои губы с твоей блондинкой…
Desde la primera vеz… С самого первого раза…
Es tu ausencia que me lleva a fingir Твоё отсутствие заставляет меня притворяться,
(Fue un hechizo tu boca, una trampa tu voz) (Твой рот очаровывал, твой голос был ловушкой),
Mi inocencia como escudo Моя невинность служит мне щитом.
Escuché lo que tú decías Я слышала, что ты говоришь,
Y no lo aguanto (del otro) И не могу это терпеть (другой),
Primera vez olvidando (la boca del otro) В первый раз забывая (губы другой),
A ver, la besó la primera vez И вот, ты поцеловал её в первый раз,
La boca del humo Губы и табачный дым,
La boca de, del otro Губы другой,
Ardemos cada uno (mejor) Мы оба сгораем от любви (лучше),
Y ahora dime qué… И скажи мне теперь, что…
Tequila y sal Текила и соль,
Heridas has dejado en mi vida Ты оставил раны в моей жизни,
Tequila y sal, heridas Текила и соль, раны,
Con tu amor me jodías Ты одурачил меня своей любовью.
Labios quе compartía con tu rubia… Я делила твои губы с твоей блондинкой…
Adiós… Прощай…
Tu esencia se quema Твоя сущность сгорает,
Tu voz se esfuma Твой голос улетучивается,
Nos perdimos, perdimos, perdimos… Мы затерялись, затерялись, затерялись…
Tu esencia se quema Твоя сущность сгорает,
Tu voz se esfuma Твой голос улетучивается,
Nos perdimos infinitamente… Мы бесповоротно затерялись…
Mi inocencia como escudo Моя невинность служит мне щитом.