Pichi pichi! Pichi pichi! |
Прыг-скок! Прыг-скок! |
Nya nyan pasū |
Мяу-привет! |
Yoku makar anai kedo… |
Хотя я не поняла… |
Gorogoro… |
Мур-мур… |
O jusu ir imasen ka? |
Хочешь выпить лимонада? |
Biman jiru komat suna jiru |
Сок из красного перца с минералкой |
Horenoso jiru |
Или из шпината. |
Ne ne asu gohan no ji kan na? |
Ты уже позавтракал? |
Uchi dai sha-yaku jar i tai shinksansen-gokko |
Пожалуйста, притворись покупателем. |
A yareyare |
Давай играть, играть! |
Ne ne deki ta moda i shu de ki ta |
Ты можешь сделать это. |
Hai! Uchi mo taberun! |
Вот так! Кушай дома! |
Nya nyan pasū |
Мяу-привет! |
Yabure kabure no |
Жил-был врач, |
Yabuisha ga |
Охваченный отчаянием |
Takeyabu no naka e |
Он пошёл гулять в бамбуковую рощу, |
Yabuka-ra bō ni sutta kora sa |
Внезапно перед ним появилась |
Yabureta raburetā motte sutta kora sa |
С разорванным любовным письмом в руках… |
Yabure kabure no |
Жил-был врач, |
Yabuisha ga |
Охваченный отчаянием |
Takeyabu no naka e |
Он пошёл гулять в бамбуковую рощу, |
Yabuka-ra bō ni sutta kora sa |
Внезапно перед ним появилась |
Yabureta raburetā motte sutta kora sa |
С разорванным любовным письмом в руках… |