ИсполнителиСловарь
Главная > X > XXXTENTACION > XXXTENTACION — Riot перевод

XXXTENTACION — Riot перевод

xxxtentacion перевод фото

XXXTENTACION — Riot XXXTENTACION — Бунт
[Intro] [Вступление]
Luke White on the beat… Продюсер Люк Уайт…
[Verse] [Куплет]
You ever seen a nigga hung with a gold chain? Вы когда нибудь видели ниггера, повешенного на золотой цепочке?
I’d rather sing about the same things that we claim Я лучше спою о тех же вещах, о которых мы заявляем,
Such is bashful, but niggas like the task force Это стыдно, но ниггеры, как и спецназ,
Mobbin’ on the streets and robbin’ stores in ski masks, bruh Нападают толпой на улицах и грабят магазины в лыжных масках, братишка.
Niggas ask for peace in a riot then bring violence Ниггеры просят мира во время бунта, а потом чинят насилие,
Cuz it’s a game of cat and mouse and you gon’ bleed silent Ведь это игра в кошки-мышки, и ты истечёшь кровью в тишине,
What’s the justice in sayin’, «Fuck it,» and grab the pump? В чём справедливость слов: «Да ну на хер» и хватания за помповое ружьё?
Then kill a woman with many children makes you a chump А затем убийство многодетной женщины делает тебя тупицей,
Look at all the stores you wreckin’, nigga I reckon Посмотри на все магазины, которые ты крушишь, ниггер, я их считаю,
Think about the people who own it for about a second Задумайся хотя бы на секунду о тех, кому они принадлежат,
I know you got your problems, but brother, they got theirs Я знаю, у тебя свои проблемы, но, братишка, у них — свои,
This is not a game, quit violence and grow a pair Это не игра, оставь насилие и будь мужчиной,
But sure, you’d rather hear me say, Но, конечно, вы бы хотели услышать от меня:
«Fuck the black prejudice «На хер предрассудки по отношению к чёрным,
Let’s murder different races, grow hatred, and form irrelevant views» Давайте убивать представителей разных рас, взращивать ненависть вырабатывать неприменимые мнения»,
And et cetera, knives thrown, damage ’em, lives blown И так далее, кидаются ножи, причиняй вред, отнимаются жизни,
Oblivion hole cold, oblivious Бездна забвения холодна, забывчива.
I won’t dare say that you should stop the fuckin’ ignorance Я не осмелюсь сказать, что вам нужно прекратить чёртово невежество,
Murder opps, killin’ shit, I’d enjoy the thrill of it Убивайте членов враждебных банд, эта тема с убийствами, я бы насладился такими острыми ощущениями,
Bathe in blood of officers, different corpses, offin’ ’em Купайтесь в крови офицеров полиции, разные трупы, мочите их,
Auction ’em, don’t you bark at ’em, murder ’em, never heard of ’em Продайте их с аукциона, не лайте на них, валите их, никогда не слышал о них.
I could preach the peace but say, «Fuck it,» and preach the murder Я бы мог проповедовать мир, но скажу «На хер надо», и буду проповедовать убийство,
Cuz this ain’t fuckin’ life that we livin’, go ‘head and grab the extension Потому что мы живём не такой чёртовой жизнью, иди схвати пушку с удлинённым магазином,
Get that for ‘nother one: uncle, cousin, brother, son Прихвати для других: дяде, кузену, брату, сыну.
Glory to all the chosen ones that will rid you of innocence Слава всем избранным, которые лишат вас наивности,
But in a sense, innocent will soon behold the ignorance Но, в некотором смысле, наивный скоро узрит невежество,
Blasphemous, killin’ our own, murderin’ black Богохульники, убиваем своих, убиваем чёрных.
[Outro] [Концовка]
We see, I see, death before the children Мы видим, я вижу смерть перед детьми,
White guys and white girls hanging from the buildings Белые парни и белые девушки повешены на зданиях,
Can I get your attention? Можно минутку вашего внимания?
We are the Ku Klux Klan Мы — Ку-клукс-клан,
We hate Мы испытываем ненависть.