| Silence fills this place |
Тишина наполняет этот дом |
| With words we’ve left unspoken |
Нашими невысказанными словами, |
| Oh, unspoken… |
О, невысказанными… |
| I know you’re not the same |
Я знаю, ты не тот, что раньше, |
| It doesn’t mean we’re broken |
Это не значит, что мы обречены, |
| Hold my arms around them |
Обними мои руки. |
| (Ooh-oh) we’ll find a way |
О, мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| (Ooh-oh) we’ll find a way |
О, мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| Don’t you give up now |
Не вздумай сдаваться сейчас, |
| I know this weight is heavy |
Я знаю, это тяжкий груз, |
| Oh, it’s heavy |
О, тяжкий, |
| I wanna help you out |
Я хочу выручить тебя, |
| Just tell me when you’re ready |
Просто скажи мне, как будешь готов |
| Or if you’ll let me |
Или если ты позволишь мне. |
| (Ooh-oh) we’ll find a way |
О, мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| (Ooh-oh) we’ll find a way |
О, мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |
| (Ooh-oh) we’ll find a way |
О, мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход, |
| We’ll find a way |
Мы найдём выход. |