| [Nina Chuba] |
[Nina Chuba] |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Weißt du, ich fühl’ mich grad so allein |
Знаешь, мне так одиноко сейчас. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich lauf’ an deiner Haustür vorbei |
Я прохожу мимо двери твоего дома. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Auch wenn es mir das Herz zerreißt |
Хотя это разрывает мне сердце. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich wollt es dir nur sagen, dass du weißt |
Я просто хочу сказать тебе это, чтобы ты знал. |
| [Ufo361] |
[Ufo361] |
| Ey, nimm ein’n Sip und denk’ an dich |
Эй, делаю глоток и думаю о тебе, |
| Und scheiß’ auf mich, ja, ich glaub’, ich kipp’ um |
Да и плевать на меня, да, мне кажется, что я теряю равновесие, |
| Ich weiß, du hast mich nie gefragt, doch mir geht’s ohne dich schlecht |
Я знаю, ты никогда не спрашивала меня, но мне без тебя плохо, |
| Du weißt, wo du mich findest, Baby, close to the edge |
Ты знаешь, где меня найти, малышка, я на краю пропасти, |
| Ja, diе Zeit heilt alle Wundеn, doch ich warte nicht drauf |
Да, время лечит все раны, но я этого не жду, |
| Nur du durftest ihn fahr’n, ich hab’ den ‘Rari verkauft |
Только ты могла на нём ездить, я продал свой «феррари», |
| Weil nur du warst für mich da, ich hab’ dir alles geglaubt |
Потому что только ты была всегда рядом, я всегда тебе верил, |
| Fuck, du warst, was ich brauch’ |
Чёрт, ты была тем, что было мне нужно. |
| Ich komm’ nicht klar, wenn ich dich nicht hab’ |
Я не могу без тебя справиться, |
| So wie ein Junkie auf Entzug |
Как наркоман, у которого ломка, |
| Ich bin noch wach, der Morgen bricht an |
Я всё ещё не сплю, уже светает, |
| Versteck’ mich vor den Lichtern |
Я прячусь от огней, |
| Ich bin nicht, was du suchst |
Я не то, что ты ищешь. |
| (Stay High)… |
(Лейбл — Stay High)… |
| [Nina Chuba] |
[Nina Chuba] |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Weißt du, ich fühl’ mich grad so allein |
Знаешь, мне так одиноко сейчас. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich lauf’ an deiner Haustür vorbei |
Я прохожу мимо двери твоего дома. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Auch wenn es mir das Herz zerreißt |
Хотя это разрывает мне сердце. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich wollt es dir nur sagen, dass du weißt |
Я просто хочу сказать тебе это, чтобы ты знал. |
| Schau’ der Wahrheit ins Gesicht, es wird nie mehr wie damals |
Посмотри правде в глаза — всё никогда уже не будет так, как раньше, |
| Tokio Drift jetzt ohne dich, allein auf der Yamaha |
Токийский дрифт теперь без тебя, я одна на «ямахе», |
| Der letzte Funke zwischen uns erlischt im Panorama |
Последняя искра между нами гаснет на горизонте, |
| So als ob es uns nie gab, ja |
Как будто между нами никогда ничего не было, да. |
| [Ufo361] |
[Ufo361] |
| Ey, ich hab’ was geseh’n, das es nicht gab |
Эй, я увидел то, чего не было, |
| Seit du weg bist, nur Winter |
С тех пор, как ты ушла, осталась только зима, |
| Lauf’ alleine durch Ginza |
Я брожу один по району Гиндза в Токио, |
| Fühl’ mich tot so wie Issey Miyake |
Ощущаю себя мёртвым, как духи бренда Issey Miyake, |
| Frag’ mich, wo du grad bist, ey |
Спрашиваю себя, где ты сейчас, эй, |
| Nein, will es nicht wissen |
Нет, не хочу это знать, |
| Weiß es besser inzwischen |
Теперь я понимаю больше. |
| Ey, neue Nummer, weil du rufst mich eh nicht an |
Эй, новый номер, ведь ты всё равно мне не звонишь, |
| Lange Nächte, viele Kippen, wenig Schlaf |
Долгие ночи, много сигарет, мало сна, |
| Doch kann dich nicht vergessen, weil ich sonst nichts hab’ |
Но я не могу тебя забыть, потому что у меня больше ничего нет, |
| Nein, ich komm’ nicht klar |
Нет, я не могу справиться. |
| [Nina Chuba & Ufo361] |
[Nina Chuba и Ufo361] |
| Ich komm’ nicht klar, wenn ich dich nicht hab’ (ja-ja, ihr wisst Bescheid) |
Я не могу без тебя справиться, (да-да, вы знаете), |
| So wie ein Junkie auf Entzug |
Как наркоман, у которого ломка, |
| Ich bin noch wach, der Morgen bricht an |
Я всё ещё не сплю, уже светает, |
| Versteck’ mich vor den Lichtern |
Я прячусь от огней, |
| Ich bin nicht, was du suchst |
Я не то, что ты ищешь. |
| (Stay High)… |
(Лейбл — Stay High)… |
| [Nina Chuba] |
[Nina Chuba] |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Weißt du, ich fühl’ mich grad so allein |
Знаешь, мне так одиноко сейчас. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich lauf’ an deiner Haustür vorbei |
Я прохожу мимо двери твоего дома. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Auch wenn es mir das Herz zerreißt |
Хотя это разрывает мне сердце. |
| Ich hoff’, du findest Liebe |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь, |
| Ich wollt es dir nur sagen, dass du weißt |
Я просто хочу сказать тебе это, чтобы ты знал. |
| Ich bin nur noch unter Leuten und versuch’ mich abzulenken |
Я теперь провожу время в компании и пытаюсь отвлечься, |
| Feiern bis zum Blackout, will nie wieder an dich denken |
Отрываюсь до отключки, не хочу больше о тебе думать, |
| Mich bringt heut niemand nach Hause, Vögel zwitschern, Sonne blendet |
Никто не отвезёт меня сегодня домой, щебечут птицы, слепит солнце, |
| Ich hoff’, du findest Liebe, und ich hoff’, dass sie nie endet |
Я надеюсь, что ты найдёшь любовь и надеюсь, что она никогда не пройдёт. |
| Ihr wisst Bescheid… |
Вы знаете… |