[Verse 1] |
[Куплет 1] |
You pillow talk to me about the men who try to get in between us |
Ты рассказываешь мне, лёжа со мной в кровати, о мужчинах, которые пытаются встать между нами, |
They buy you bags and jewelry, yeah |
Они покупают тебе сумочки и ювелирные украшения, да, |
They think your kindness is so weak |
Они думают, что твоя доброта является слабостью, |
Know you don’t give it up so easy, baby |
Знаю, малыш, что ты не сдаёшься так легко, |
But you just wanted my attention |
Но тебе нужно было лишь моё внимание, |
You just wanted my affection |
Тебе нужно было лишь моё внимание, |
You got me tattooed on your mind |
Я выбит татуировкой у тебе в голове, |
You just want me all the time |
Ты просто постоянно меня хочешь, |
We’ll figure out our shit and find a way (oh, yeah) |
Мы разберёмся с этой хренью и найдём выход, да, |
When you say that you need space, I give you space (you space) |
Когда ты говоришь, что тебе нужно побыть одной, я тебе не мешаю, |
Girl, when you’re ready, you know where I stay |
Девочка, когда ты будешь готова, ты знаешь, где я остановился. |
When it comes to all these hoes, I’ll never chase |
Когда дело касается всех этих шлюх, я никогда не буду бегать за ними, |
But this world is such a, such an evil place |
Но этот мир так, так порочен, |
Man, these hoes will always find a way |
Чёрт, эти шлюхи всегда умеют пробраться, |
Cuz when I’m on the liquor, I go crazy |
Когда я под градусом, я теряю голову, |
And for that pussy, you know I’m a slave, yeah |
А ты знаешь, что я раб киски, да. |
[Chorus] |
[Припев] |
Well this place is never what it seems |
Да, это место всегда не то, чем кажется, |
Take me out, LA |
Забери меня, Лос-Анджелес, |
Take me out of LA |
Забери меня из Лос-Анджелеса. |
This place will be the end of me |
Это место доведёт меня до ручки, |
Take me out, LA |
Забери меня, Лос-Анджелес, |
Take me out of LA, yeah |
Забери меня из Лос-Анджелеса, да. |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
Yeah, I’m in the Spyder Porsche cruisin’ down the street |
Да, я еду по улице на своём Spyder Porsche, |
Black on black venom colored seats |
Чёрное на чёрном, сиденья цвета злодея Венома, |
Keanu Reeves, the way a nigga speed |
Ниггер мчится, как Киану Ривз в фильме «Скорость», |
Diamond cross hangin’ off of me |
С шеи свисает бриллиантовый крест, |
I’m fighting for my soul, Constantine |
Я сражаюсь за свою душу, как в фильме «Константин: Повелитель Тьмы», |
And it’s slowly burning, it was never cheap |
И она медленно горит, она никогда не была дешёвкой, |
If you seen what I seen, you wouldn’t sleep |
Если бы ты увидел то, что видел я, ты бы не смог спать, |
I can’t sleep |
Я не могу спать, |
Cuz I got everything I wanted |
Ведь у меня есть всё, что я хотел, |
Got the money, got the cars, got the ceiling with the stars |
Есть деньги, машины, потолок со звёздами, |
Got everything I wanted |
Я добился всего, что хотел, |
But I’d be nothing without you |
Но я был бы никем без тебя, |
Gave you everything you wanted |
Я дал тебе всё, что ты хотела, |
Gave you power, gave you life, gave you space so you can shine |
Дал тебе возможности, дал тебе жизнь, дал тебе пространство, чтобы ты сияла, |
Gave you everything you wanted |
Дал тебе всё, что ты хотела, |
But none of that matters to you, oh-oh |
Но тебе всё это не важно. |
[Chorus] |
[Припев] |
Well this place is never what it seems |
Да, это место всегда не то, чем кажется, |
Take me out, LA |
Забери меня, Лос-Анджелес, |
Take me out of LA |
Забери меня из Лос-Анджелеса. |
This place will be the end of me |
Это место доведёт меня до ручки, |
Take me out, LA |
Забери меня, Лос-Анджелес, |
Take me out of LA, yeah |
Забери меня из Лос-Анджелеса, да. |
[Bridge] |
[Связка] |
Woah, no, oh, no, no |
Уоу, нет, о, нет-нет, |
No, no, no, no, no, ooh-woah |
Нет, нет, нет, оу-уоу, |
Oh-ah, no, no, no, no, woah-woah, oh, no, oh |
О нет, нет, уоу-уоу, нет, о, |
Hold up |
Подожди, |
She pulled up to the studio |
Она приехала к студии, |
Nobody’s watching |
Никто не видит, |
She closed the door and then she locked it |
Она закрыла дверь и потом заперла её |
For me, for me |
Для меня, для меня. |
We had sex in the studio |
Мы занялись сексом в студии, |
Nobody walked in |
Никто не помешал нам, |
I cut my verse and then she popped it |
Я обработал свой трек, а потом она открыла бутылку |
For me, for me |
Для меня, для меня. |
LA girls all look the same |
Все девушки в Лос-Анджелесе выглядят одинаково, |
I can’t recognize |
Я не могу отличить, |
The same work done on their face |
Они делают одинаковые пластические операции, |
I don’t criticize |
Я не сужу. |
She a cold-hearted bitch with no shame |
Она хладнокровная бесстыжая сучка, |
But her throat too fire |
Но её глотка слишком горяча. |
She got Chrome Hearts hangin’ from her neck |
С её шеи свисает ожерелье бренда Chrome Hearts, |
And them shits going wild |
И это дерьмо ослепительно сверкает, |
When she ride, she hold tight |
Когда она едет, она держится крепко, |
She gon’ ride ’til sweat fall down her spine |
Она будет кататься, пока с её спины не потечёт пот, |
She’s all mine for the night |
На эту ночь она будет только моей, |
She’s all mine until he calls her line |
Она только моя, пока он не позвонит ей. |
[Outro] |
|
She pulled up to the studio |
Она приехала к студии, |
Nobody’s watching |
Никто не видит, |
She closed the door and then she locked it |
Она закрыла дверь и потом заперла её |
For me, for me |
Для меня, для меня. |
We had sex in the studio |
Мы занялись сексом в студии, |
Nobody walked in |
Никто не помешал нам, |
I cut my verse and then she popped it |
Я обработал свой трек, а потом она открыла бутылку |
For me, for me (oh-oh, oh-oh) |
Для меня, для меня. |