ИсполнителиСловарь
Главная > T > The Notorious B.I.G. > The Notorious B.I.G. feat. Eminem, Obie Trice & Diddy — It Has Been Said перевод

The Notorious B.I.G. feat. Eminem, Obie Trice & Diddy — It Has Been Said перевод

the notorious big фото перевод

The Notorious B.I.G. feat. Eminem, Obie Trice & Diddy — It Has Been Said The Notorious B.I.G. при участии Eminem, Obie Trice и Diddy — Уже Было Сказано
[Verse 1: Eminem] [Куплет 1: Eminem]
It has been said, that there has been known to be bloodshed Уже было сказано, что давно известно кровопролитие
Over bread, men who have bled to death, dead Из-за хлеба, люди, которые истекали кровью, умерли
Strapped to beds, pipe bombs, dynamite, lead Привязанными к кроватям, самодельные бомбы, динамит, свинец,
Money, power, respect, street cred, yeah Деньги, власть, уважение, авторитет на улицах, да,
It’s scary ain’t it? Picture yourself going out as a hero Страшно, правда? Представь, что ты выходишь героем,
Picture mural pictures of us painted all over street corners Представь, что наши портреты нарисованы на стенах на всех углах улиц,
Fans meet to mourn us, while we meet the coroners Фанаты встречаются, чтобы скорбеть по нам, пока у нас встреча со следователем, ведущим дела о насильственной смерти,
Notorious tried to warn us The Notorious B.I.G. пытался предупредить нас,
We watched, so many piggybacked off of Мы смотрели, так много людей выехали
Biggie’s back and Pac’s, landmarks, history in rap На спине Бигги и Тупака, они же вехи, история в рэпе,
Statistically in fact; it’s so sad to see us re-enact По статистике, на самом деле, так грустно видеть, как мы воссоздаём
These tragic events, which lead us back Те трагические события, которые возвращают нас
To where we left off on March 9th Туда, где мы остановились 9-го марта*,
To come from such hard knock lives Чтобы мы прошли суровую школу жизни
And make it up out of ’em, hit the spotlights И смогли выбраться, попасть в центр внимания,
And, once they’re on us this is our lives И как только люди обратят на нас внимание, начинается наша жизнь,
Thrust out for all eyes to cast upon us Высовываемся, чтобы все взгляды были направлены на нас,
To see who can last the longest Чтобы увидеть, кто протянет дольше всех,
And he who lasts the longest, must be the strongest И тот, кто протянет дольше всех, наверно, самый сильный
In this concrete jungle, where this dog eat dog mentality comes from В этих бетонных джунглях, откуда эти волчьи законы,
Its origin, which is usually originated from cats who starving Они берут начало от голодающих котов
Or it could just be somebody’s horror, that just horri-fies А может, от чьего-то ужаса, который просто ужасает
And applies to his persona or the sizes И касается его личности или размеров
In his entou-rage, that intimidates the people Его окружения, которое устрашает людей
To the point that you know that he’s gangster Настолько, что ты знаешь, что он гангстер,
He ain’t just say shit, you just believe it Он даже ни хрена не сказал, ты просто веришь в это.
[Verse 2: Obie Trice] [Куплет 2: Obie Trice]
Since B.I.G. taught us niggas to think big С тех пор как B.I.G. научил нас, ниггеров, мыслить масштабно,
I’m been about my business since then, so anxious С тех пор я занимался своим делом, так стремился к успеху,
It ain’t how we live, it’s what he said, he did it for Brooklyn Дело не в том, как мы живём, а в том, что он сказал, он сделал это ради Бруклина,
This I took in, sent chills through my skin Я осознал это, у меня побежали мурашки по коже,
Vicious, I’m experiencing the same sights as him Ужасно, я переживаю те же видения, что и он,
It’s what excited Obie to write these poems Вот что вдохновило Оби написать эти стихи,
Rolling, going through the same shit he spoken Я качу, переживаю то же дерьмо, о котором он говорил,
Open up my eyes so there’s no limit in them skies Открываю глаза, так что для меня не было границ в небесах,
When Ready to Die was a sick part of my life Когда альбом Ready To Die был крутой частью моей жизни,
Palming that forty-five, plotting to pop my mind Я прятал в руке пушку 45 калибра, намеревался вышибить себе мозги,
Then that crooked eye Jamaican I’d so many times rewind А потом я столько раз перематывал этого косоглазого ямайца,
Got me to walk a straight line and get up on my grind Он заставил меня встать на верный путь и приступить к своему делу,
Get up out the system, who could give ’em better signs Выйти из системы, кто мог бы подать людям лучший знак,
No pop of mine could top Big Poppa rhymes Никакой мой папочка не может переплюнуть рифмы Большого Папочки,
So possibly I’d be popular, huh? Так что возможно я стану известным, а?
That’s the inspiration I got from my nigga B.I Вот вдохновение, которое я получил от моего ниггера B.I.G.
[Verse 3: Diddy] [Куплет 3: Diddy]
I took him from coal to diamond, I molded his mind Я сделал алмаз из его угля, я сформировал его разум,
Enter the most phenomenal artist of any and all time На сцену выходит самый феноменальный артист всех времён,
I made a Frankenstein, my design impressed Я создал Франкенштейна, мой замысел впечатлял,
Backpackers and press who said my house was a mess Фанаты и пресса, которая говорила, что у меня в доме бардак,
Critics lashed, said I made a fortune off of his passing Критикb бичевали меня, говорили, что я сколотил состояние на его смерти,
All I did was build a dynasty, off of his passion Я лишь построил династию с помощью его страстного увлечения
And I’m addressing the adolescents absent to who he is И я обращаюсь к подросткам, которым невдомёк, кто он,
The original king of New York, Christopher Wallace Настоящий король Нью-Йорка, Кристофер Уоллес,
This is a promise on Diddy’s honor, I’m a father T’Yanna Вот обещание, даю своё слово, я буду по-отечески заботиться о твоей дочери, Тианне,
And teach her that with all the drama don’t even bother И научу её, несмотря на все эти передряги, даже не беспокойся,
On repeat, all of your albums play back to back На репите, все твои альбомы играют от корки до корки,
And I visit your grave cuz our friendship’s intact И я прихожу на твою могилу, ведь наша дружба осталась без изменений,
An immaculate concept, extravagant progress Непорочные принципы, сумасбродное движение вперёд,
Bullet wounds left in my heart, I’m yelling «God bless» Пулевые ранения остались в моём сердце, я кричу: «Благослови Господь»,
Regardless to critics yelling that East/West Несмотря на то, что критики кричат про эту вражду, восток-запад,
I seen the game losing, I’m just pressing the reset Я видел, как игра была проиграна, я просто нажимаю на кнопку перезапуска,
And when the resurrection of you shines through an individual А когда твоё воскрешение засияет лучом сквозь человека,
Lyrical enough to wear the same crown of thorns literally В тебе достаточно лирики, чтобы буквально носить тот же терновый венец,
I’mma pay homage, Brooklyn’s finest Я отдам дань уважения, это элита Бруклина,
Whether it’s Queens or Harlem it’ll be instant stardom, nigga (nigga) Но будь это Куинс или Харлем, он бы немедленно стал звездой, ниггер.

* 9 марта 1997 года — день убийства рэпера The Notorious B.I.G.