|
Crashing, hit a wall. Right now I need a miracle. |
Я разбилась, ударилась о стену. Теперь мне нужно чудо. |
| Hurry up now, I need a miracle. |
Поторопись, мне нужно чудо. |
| Stranded, reaching out. |
Я выброшена на берег, прошу о помощи. |
| I call your name but you’re not around. |
Кричу твоё имя, но тебя рядом нет. |
| I say your name but you’re not around |
Я произношу твоё имя, но тебя рядом нет. |
| I need you, I need you, I need you right now. |
Ты нужен, ты нужен мне, нужен мне прямо сейчас. |
| Yeah, I need you right now. |
Да, ты нужен мне прямо сейчас. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| I think I’m losing my mind now. |
Мне кажется, что я схожу с ума. |
| It’s in my head, darling, I hope |
Это в моей голове, милый, я надеюсь, |
| That you’ll be here, when I need you the most. |
Что ты будешь здесь, когда я буду больше всего в тебе нуждаться. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down, |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Running out of time, |
Время выходит, |
| I really thought you were on my side. |
А я правда думала, что ты на мроей стороне. |
| But now there’s nobody by my side. |
А теперь со мной никого нет рядом. |
| I need you, I need you, I need you right now. |
Ты нужен, ты нужен мне, нужен мне прямо сейчас. |
| Yeah, I need you right now. |
Да, ты нужен мне прямо сейчас. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| I think I’m losing my mind now. |
Мне кажется, что я схожу с ума. |
| It’s in my head, darling, I hope |
Это в моей голове, милый, я надеюсь, |
| That you’ll be here, when I need you the most. |
Что ты будешь здесь, когда я буду больше всего в тебе нуждаться. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Oh, I think I’m losing my mind now, yeah, yeah, |
Мне кажется, что я схожу с ума, да, да, |
| Oh, I think I’m losing my mind now, yeah, yeah. |
Мне кажется, что я схожу с ума, да, да. |
| I need you, I need you, I need you right now. |
Ты нужен, ты нужен мне, нужен мне прямо сейчас. |
| Yeah, I need you right now. |
Да, ты нужен мне прямо сейчас. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| I think I’m losing my mind now. |
Мне кажется, что я схожу с ума. |
| It’s in my head, darling, I hope |
Это в моей голове, милый, я надеюсь, |
| That you’ll be here, when I need you the most. |
Что ты будешь здесь, когда я буду больше всего в тебе нуждаться. |
| So don’t let me, don’t let me, don’t let me down. |
Так что не подводи, не подводи, не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |
| Yeah, don’t let me down, |
Да, не подводи меня, |
| Yeah, don’t let me down. |
Да, не подводи меня. |
| Don’t let me down, oh no, |
Не подводи меня, о нет, |
| Said don’t let me down. |
Я сказала, не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down. |
Не подводи меня. |
| Don’t let me down, down, down. |
Не подводи, не подводи меня. |