| So sweet to me |
Ты для меня так сладка, |
| You got me hypnotized |
Ты загипнотизировала меня |
| The way you make |
Тем, как заставляешь меня |
| Me visualize |
Представлять |
| A movie scene you’re starring in, |
Сцену из фильма, в котором у тебя главная роль, |
| Roll the reel and call it sin. |
Крути плёнку, и можешь называть это грехом. |
| City slicker than your average |
Городской модник, круче обычных, |
| Straight up like you have your gin. |
Я без льда, такой же, какой тебе нравится джин. |
| Do the damn thing |
Сделай же это, чёрт возьми, |
| You play me like a controller |
Ты играешь мной, как пульт управления. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer, oh |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer. |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |
| Your shape in that light |
Твой силуэт в этом свете, |
| My god, speed up mind |
Боже мой, ускорь мой разум, |
| Unwrap these thoughts |
Распакуй эти мысли |
| And how I visualize |
И то, как я представляю |
| A movie scene you’re starring in, |
Сцену из фильма, в котором у тебя главная роль, |
| Roll the reel and call it sin. |
Крути плёнку, и можешь называть это грехом. |
| City slicker than your average |
Городской модник, круче обычных, |
| Straight up like you have your gin. |
Я без льда, такой же, какой тебе нравится джин. |
| Do the damn thing |
Сделай же это, чёрт возьми, |
| You play me like a controller |
Ты играешь мной, как пульт управления. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer. |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |
| Do the damn thing |
Сделай же это, чёрт возьми, |
| You play me like a controller |
Ты играешь мной, как пульт управления. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer. |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |
| Do the damn thing |
Сделай же это, чёрт возьми, |
| You play me like a controller |
Ты играешь мной, как пульт управления. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer. |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |
| Do the damn thing |
Сделай же это, чёрт возьми, |
| You play me like a controller |
Ты играешь мной, как пульт управления. |
| Do the damn thing |
Сделай свой чёртов трюк, |
| Push me and pull me in closer. |
Оттолкни меня и притяни к себе поближе. |