| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| I’m in a crisis |
У меня критическая ситуация, |
| I don’t know what to do |
Не знаю, что делать, |
| When you looked into my eyes |
Когда ты посмотрел мне в глаза |
| And set fire to the room |
И в комнате начался пожар. |
| Oh, come in like a virus |
Войди в меня, как вирус, |
| Running through my blood |
Бегущий по моим венам. |
| Ooh, I’m in crisis |
У меня критическая ситуация, |
| I’m still in love with you |
Я до сих пор люблю тебя. |
| We’re in a bad, bad mood |
У нас очень плохое настроение, |
| No way, try to outrun |
Выхода нет, пытаемся убежать, |
| Don’t like the attitude |
Мне не нравится такое отношение, |
| Excuse me |
Извини. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We cannot help it |
Мы ничего не можем поделать, |
| We don’t pretend |
Мы не притворяемся, |
| Don’t put us to the test |
Не подвергай нас испытанию. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We fall in love |
Мы влюбляемся, |
| I know that we can |
Я знаю, что мы умеем, |
| It’s what we do best |
Это то, что у нас получается лучше всего. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| It’s what we do best |
Это то, что у нас получается лучше всего. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| I’m in crisis |
У меня критическая ситуация, |
| Happened to me before |
Это уже бывало со мной раньше. |
| I’m tired of all the lies but |
Я устала от всей этой лжи, но |
| Keep yearning till have more |
Всё жажду ещё и ещё. |
| Oh, the sun keeps arising |
О, солнце всё так же восходит, |
| It’s why you still try to |
Поэтому ты до сих пор пытаешься, |
| I can’t get out of this crisis |
Я не могу найти выход из этой критической ситуации, |
| I’m still in love with you |
Я до сих пор люблю тебя. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We cannot help it |
Мы ничего не можем поделать, |
| We don’t pretend |
Мы не притворяемся, |
| Don’t put us to the test |
Не подвергай нас испытанию. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We fall in love |
Мы влюбляемся, |
| I know that we can |
Я знаю, что мы умеем, |
| It’s what we do best |
Это то, что у нас получается лучше всего, |
| FYI |
К твоему сведению. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| If you go and break my heart |
Если ты решишь разбить мне сердце, |
| I would do the same |
Я сделаю то же самое. |
| Know that feeling’s for you a lie |
Я знаю, что чувство к тебе было ненастоящим, |
| It wasn’t meant to be anyway. |
Всё равно нам не судьба быть вместе. |
| If you go and break my heart |
Если ты решишь разбить мне сердце, |
| I would do the same |
Я сделаю то же самое. |
| Know that feeling’s for you a lie |
Я знаю, что чувство к тебе было ненастоящим, |
| It wasn’t meant to be. |
Всё равно нам не судьба быть вместе. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We cannot help it |
Мы ничего не можем поделать, |
| We don’t pretend |
Мы не притворяемся, |
| Don’t put us to the test |
Не подвергай нас испытанию. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We fall in love |
Мы влюбляемся, |
| I know that we can |
Я знаю, что мы умеем, |
| It’s what we do best |
Это то, что у нас получается лучше всего, |
| FYI |
К твоему сведению. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We cannot help it |
Мы ничего не можем поделать, |
| We don’t pretend |
Мы не притворяемся, |
| Don’t put us to the test |
Не подвергай нас испытанию. |
| FYI |
К твоему сведению, |
| We fall in love |
Мы влюбляемся, |
| I know that we can |
Я знаю, что мы умеем, |
| It’s what we do best |
Это то, что у нас получается лучше всего, |
| FYI |
К твоему сведению. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| FYI! |
К твоему сведению! |