[Verse 1] |
[Куплет 1] |
There he go, my baby never answers in the room |
Опять он принялся за старое, мой малыш никогда не отвечает в комнате, |
Steps outside, or puts it on snooze |
Выходит или сбрасывает, |
He just do whatever he do |
Он просто делает, что хочет, |
Me and my baby used to wake up a little past noon |
Мы с моим малышом привыкли просыпаться чуть позже полудня, |
Now he’s wakin’ up too soon |
Теперь он просыпается слишком рано, |
To get on the phone with you |
Чтобы связаться по телефону с тобой. |
[Chorus] |
[Припев] |
Like, hello, hello, hello? |
Говорит: «Алло, алло, алло?» |
How’s my little lady in the New York snow? |
Как поживает моя маленькая леди в заснеженном Нью-Йорке? |
Yeah, he says I love you, I love you loads |
Да, он говорит: «Я люблю тебя, сильно люблю». |
We got a certified gambler messin’ with me |
Мне пудрит мозги настоящий азартный игрок. |
Hello, hello, hello |
Алло, алло, алло, |
I got one foot in and one out the door |
Я одной ногой дома, а другой ухожу за дверь, |
I think it’s ’bout time that I take control |
Кажется, пора мне взять ситуацию в руки, |
Cuz I’m a certified gambler, fuckin’ with me |
Потому что я настоящий азартный игрок, морочу себе голову. |
Hello, hello, hello (Fuckin’ with me) |
Алло, алло, алло (морочу себе голову) |
Hello, hello, hello |
Алло, алло, алло. |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
When I’m gone my baby makin’ eggplant parmesan |
Когда я ухожу, мой малыш готовит баклажаны с пармезаном, |
When he’s with his other baby he’s a vegetarian |
Когда он со своей другой девушкой, он вегетарианец, |
But my baby miss me more than he misses his job |
Но мой малыш скучает по мне больше, чем по своей работе, |
Makin’ pizza in the Bronx |
Когда он делает пиццу в Бронксе, |
He just has to call me up |
Ему просто необходимо позвонить мне. |
[Chorus] |
[Припев] |
Like, hello, hello, hello? |
Он говорит: «Алло, алло, алло?» |
How’s my little lady playin’ rock and roll? |
Как поживает моя маленькая леди, играющая рок-н-ролл? |
Or maybe these days you like pop and soul |
А, может, теперь тебе нравится поп и соул, |
He’s a certified gambler messin’ with me |
Он настоящий азартный игрок, который пудрит мне мозги. |
Hello, hello, hello |
Алло, алло, алло, |
I got one foot in and one out the door |
Я одной ногой дома, а другой ухожу за дверь, |
I think it’s ’bout time that I take control |
Кажется, пора мне взять ситуацию в руки, |
I’ll be a certified gambler, fuckin’ with me |
Я стану настоящим азартным игроком и буду морочу себе голову. |
A certified gambler messin’ with me |
Мне пудрит мозги настоящий азартный игрок. |
Got a lotta things that I didn’t even wanna say (Hello, hello, hello) |
Есть много вещей, о которых я даже не хотела говорить (алло, алло, алло) |
Certified gambler messin’ with me (Hello, hello, hello) |
Настоящий азартный игрок пудрит мне мозги (алло, алло, алло) |
Got a lotta things that I didn’t even wanna say (Hello, hello, hello) |
Есть много вещей, о которых я даже не хотела говорить (алло, алло, алло) |
Certified gambler messin’ with me. |
Настоящий азартный игрок пудрит мне мозги. |
[Bridge] |
[Связка] |
Starflower and coffee |
Как огуречная трава и кофе, |
You can put her in your pocket |
Можешь положить её к себе в карман |
And take her across the country |
И пересечь с ней всю страну, |
If it ain’t cheatin’ then what would you call it? |
Если это не измена, то как ты это назовёшь? |
Starflower and coffee |
Как огуречная трава и кофе, |
You can put her in your wallet |
Можешь положить её себе в бумажник |
And take her across the country |
И пересечь с ней всю страну, |
If you ain’t cheatin’ then why she be callin’? |
Если ты не изменяешь, то зачем она звонит? |
[Chorus] |
[Припев] |
Like, hello, hello, hello? (So why she be callin’?) |
Говорит: «Алло, алло, алло?» (зачем же она звонит?) |
How’s my little lady in the New York snow? (She always be callin’) |
Как поживает моя маленькая леди в заснеженном Нью-Йорке? (она всегда звонит) |
Yeah, he says I love you, I love you loads (But what should we call it?) |
Да, он говорит: «Я люблю тебя, сильно люблю» (ну и как же это называется?) |
We got a certified gambler messin’ with me |
Мне пудрит мозги настоящий азартный игрок. |
Hello, hello, hello (So why she be callin’?) |
Алло, алло, алло (зачем же она звонит?) |
I got one foot in and one out the door (She always be callin’) |
Я одной ногой дома, а другой ухожу за дверь, (она всегда звонит) |
I think it’s ’bout time that I take control (But what should we call it?) |
Кажется, пора мне взять ситуацию в руки, (ну и как же это называется?) |
Cuz I’m a certified gambler, fuckin’ with me |
Потому что я настоящий азартный игрок, морочу себе голову. |
Hello, hello, hello (So why she be callin’?) |
Алло, алло, алло (зачем же она звонит?) |
Hello, hello, hello (So why she be callin’?) |
Алло, алло, алло (зачем же она звонит?) |