ИсполнителиСловарь
Главная > P > Pharrell Williams > Pharrell Williams — There’s Something Special (OST Despicable Me 3, 2017) перевод

Pharrell Williams — There’s Something Special (OST Despicable Me 3, 2017) перевод

pharrell williams фаррелл уильямс фото перевод

Pharrell Williams — There’s Something Special (OST Despicable Me 3, 2017) Pharrell Williams — Что-то Особенное (саундтрек «Гадкий Я 3», 2017)
There’s something special on the other side of this moment Что-то есть особенное в этом мгновении,
And it’s about what you and I decide. Дело в том, что мы с тобой решим.
And it’s important for you to remember we did this together, Тебе важно помнить, что мы сделали это вместе,
And finally, they’ll know the story of our lives. И, в конце концов, все узнают историю нашей жизни.
I’m a sinner, Я грешник,
Sometimes I only did what was required Иногда я делал только то, что требовалось.
I’m a sinner, Я грешник,
Sometimes I sat down when I got tired. Иногда я садился , когда уставал.
Should’ve stayed standing up Мне нужно было стоять на ногах,
To do the job for which I was hired. Чтобы выполнить порученную мне работу.
But the good Lord, Но, Бог мой,
Thank you for relighting my fire. Спасибо за то, что снова зажёг мой огонь.
Grab someone you love, Схвати кого-нибудь, кого ты любишь,
There’s something special on the other side of this moment Что-то есть особенное в этом мгновении,
And it’s about what you and I decide. Дело в том, что мы с тобой решим.
And it’s important for you to remember we did this together, Тебе важно помнить, что мы сделали это вместе,
And finally, they’ll know the story of our lives. И, в конце концов, все узнают историю нашей жизни.
There’s a brush fire, Идёт местная война,
TV’s watching it escalate, Телевидение наблюдает за обострением конфликта.
Smoke signals going up, read the signs, Дымовые сигналы поднимаются в небо, прочитай эти знаки,
It’ll take your breath away, От этого у тебя захватит дух,
But they don’t know how we act now Но они не знают, как мы действуем теперь,
We’ll turn our tomorrow into yesterday Мы сделаем завтрашний день вчерашним днём,
Don’t you nest away, Не вейте гнёзда,
C’mon, get dressed ok. Давай, оденься прилично.
Grab someone you love, Схвати кого-нибудь, кого ты любишь,
There’s something special on the other side of this moment Что-то есть особенное в этом мгновении,
And it’s about what you and I decide. Дело в том, что мы с тобой решим.
And it’s important for you to remember we did this together, Тебе важно помнить, что мы сделали это вместе,
And finally, they’ll know the story of our lives. И, в конце концов, все узнают историю нашей жизни.
And if it happens to rain on my plans А если мои планы зальёт ливень,
Water and sweat will dry when they can. Вода и пот осушат их, когда смогут.
Not even cuffs will prevent this man Даже наручники не смогут помешать этому человеку
From the connection between these two hands Соединить вместе эти две руки.
You heard me? Вы слышали меня?
Yes, sir. Да, сэр.
And it’s important for you to remember we did this together, Тебе важно помнить, что мы сделали это вместе,
And finally, they’ll know the story of our lives. И, в конце концов, все узнают историю нашей жизни.