|
[Proof] |
[Proof] |
| Ayo, she a freak and I love the way she move to the beat |
Эй, она помешана на сексе, и мне нравится, как она двигается в ритме музыки, |
| Ass and titties bouncin, she ain’t movin her feet |
Трясутся сиськи с задницей, она не двигает ногами, |
| Put 20 in her bra, stiff dick had many in her jaw |
Я запихал двадцатку ей в лифчик, она много раз брала за щеку, |
| Probably hit plenty in the raw (nasty bitch) |
Вероятно, много раз трахалась без резинки (распутная сучка), |
| I wanna see this bitch naked on my livin room floor |
Я хочу увидеть эту сучку голой на полу у меня в гостиной, |
| And yo bitch, I ain’t givin up no dough, fo’sho’ |
И, слушай, сучка, я не буду платить бабки, это по-любому, |
| You can be my best friend but Em might get mad |
Ты можешь стать моим лучшим другом, но Эминем может разозлиться, |
| Don’t call me Daddy bitch, I fuck better than your dad |
Не называй меня папочкой, сука, я трахаю лучше, чем твой папа. |
| Let me get up in that ass like I’m ridin horseback |
Дай-ка я заеду в эту задницу, как будто я еду на лошади, |
| Fuck a sponge, I need a tool to clean my ballsack |
На хрен губку, мне нужен какой-нибудь инструмент, чтобы очистить мошонку, |
| I pop my collar, don’t pop your bra strap |
Я поднимаю воротник, как сутенёр, а не расстёгиваю бретельки на твоём лифчике, |
| If you hang up the phone then bitch don’t call back |
Если ты бросаешь трубку, то не перезванивай, сука, |
| 18’s on ice, you ain’t seen that befo’ |
У меня 18-дюймовые сабвуферы, украшенные брюликами, ты никогда такого не видела, |
| Actin like you ain’t seen my bling through the do’ (bling) |
Делаешь вид, что не видела мои блестяшки, стоя за дверью (блеск), |
| I move to a hoe, just for one reason |
Я подкатываю к шлюхе только по одной причине: |
| Cuz bitches need 9-1-1 for no reason |
Потому что сучкам нужно вызвать 911 без причины. |
| [Proof & Eminem] |
[Proof и Эминем] |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| A diamond-eyed trick, but you ain’t seein no chips, young hoe |
Клиент с алмазно-чистыми глазами, но тебе не видать бабла, молодая шлюха. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Can’t go on trips, so you could suck my dick, yes, bitch |
Ты не можешь путешествовать, так что можешь сосать мой член, да, сука, |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра. |
| You could swallow or spit, and make me rich, oh, girl |
Ты можешь глотать или сплёвывать и обогатить меня, о, девочка. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Get that money witcha switch, I walk with a limp, big P |
Беру деньги, которые ты приносишь, хожу с лёгкой хромотцой, серьёзный сводник. |
| Said, I’m somethin’ like a pimp |
Я же сказал, я что-то вроде сутенёра. |
| [Kuniva] |
[Kuniva] |
| I never treat ’em like they wanna be treated, bitch, beat it |
Я никогда не обращаюсь с ними так, как им бы хотелось, сука, проваливай, |
| Your purpose’ll be defeated if you think that you’re needed |
Твоя цель лишена смысла, если думаешь, что ты нужна. |
| Now what do you tell a chick who has two black eyes? |
Вот что ты говоришь бабе с двумя фингалами? |
| You ain’t gotta tell her nothin, you just told her twice |
Тебе не нужно ничего ей говорить, ты уже сказал ей два раза. |
| And I don’t wanna put my hands on ya, I got a plan for ya |
И я не хочу тебя трогать, у меня для тебя есть план: |
| Get with my mans, he gon’ lay a couple grand on ya |
Проведи время с моим корешем, он потратит на тебя пару штук баксов, |
| So fresh and so clean, she know the routine |
Такая стильная и такая классная, она знает, что делать, |
| It’s such a wonderful thing, money flow like ravines |
Это просто прекрасно, деньги текут так, что размывают овраги, |
| They say «Kuniva, get a clothin line» but I’mma chill |
Мне говорят: «Kuniva, выпусти свою линию одежды», но я не буду париться, |
| Cuz when cotton ain’t sellin pussy always will |
Потому что если хлопок будет плохо продаваться, дырки всегда будут в цене, |
| And these women they be knowin the deal |
И эти женщины знают своё дело, |
| That’s why these niggas be blowin a mil’ just to keep a ho in they grill |
Поэтому эти ниггеры спускают миллион, лишь бы |
| And I ain’t never been a pimp, I’m somethin like one though |
А я никогда не был сутенёром, хотя я что-то вроде него, |
| I fuck ’em and leave ’em, you always love or like that hoe |
Я трахаю и бросаю их, а ты всегда любишь или тебе нравится эта шлюха, |
| Cashin ’em out, they never get a hold of my chains |
Я наживаюсь на них, им никогда не видать моих цепочек, |
| They only get that swollen up thang, I’m showin ’em game |
У них только опухают дырки, я показываю им игру. |
| [Swifty McVay] |
[Swifty McVay] |
| Hah, you was a sucka when you met her, she dogged you cuz you let her |
Ха, ты был лопухом, когда познакомился с ней, она тебя унижала, потому что ты позволил ей, |
| See I tell a bitch quick, if you knew better you’d do better (bitch) |
Понимаешь, я быстро говорю суке: «Если бы ты была умнее, ты поступила бы иначе» (сука), |
| They realizin I ain’t havin that shit |
Они понимают, что со мной эта херня не прокатит, |
| Don’t be surprised, I’m hypnotizin every tramp that she with |
Не удивляйся, я гипнотизирую любую шлюху, которая с ней рядом, |
| I send ’em out like Vanity 6 and I mean that |
Я отправляю их зарабатывать, как группу Vanity 6, и я не шучу, |
| I’m doggin they ass, I’m in joggin pants and a V-neck (hah!) |
Я слежу за их жопами, на мне спортивные штаны и рубашка с вырезом (ха!), |
| I put my foot up in her ass so fast |
Я так быстро засуну ногу ей в задницу, |
| That she’ll forget how to spell «cash,» she ho’in with a cast on |
Что она забудет, как пишется слово «деньги», теперь она блядует с гипсовой повязкой, |
| And I’m knowin just what happened that day |
И я знаю, что сегодня было, |
| He didn’t pay cuz you let him take you to a matinee (I saw you) |
Он не заплатил тебе, потому что ты разрешила ему сводить тебя на дневной концерт (я видел тебя), |
| You get slapped that way, you can’t dodge the drama |
За это ты будешь отшлёпана, тебе не увильнуть от драмы, |
| I’m pimpin aunts and mamas, I collect from massage parlors (want my change) |
Я заставляю идти на панель тётушек и мамаш, я собираю дань с массажных салонов (где моя сдача), |
| Ménage à trois is really second nature |
Секс втроём для меня просто естественное дело, |
| I have 88 bitches straight takin it to the face (ah!) |
У меня 88 сучек берут за щеку (а!), |
| And uh, I can’t give a fuck about a relation |
И да, я срать хотел на отношения, |
| Either open your legs or get no pay, stupid bitch |
Или раздвигай ноги или останешься без зарплаты, тупая сука. |
| [Proof & Eminem] |
[Proof и Эминем] |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| A diamond-eyed trick, but you ain’t seein no chips, young hoe |
Клиент с алмазно-чистыми глазами, но тебе не видать бабла, молодая шлюха. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Can’t go on trips, so you could suck my dick, yes, bitch |
Ты не можешь путешествовать, так что можешь сосать мой член, да, сука, |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра. |
| You could swallow or spit, and make me rich, oh, girl |
Ты можешь глотать или сплёвывать и обогатить меня, о, девочка. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Get that money witcha switch, I walk with a limp, big P |
Беру деньги, которые ты приносишь, хожу с лёгкой хромотцой, серьёзный сводник. |
| Said, I’m somethin’ like a pimp |
Я же сказал, я что-то вроде сутенёра. |
| [Eminem] |
[Эминем] |
| (Hey, you know I gotta say somethin on this track) |
(Эй, вы знаете, что я должен что-то сказать в этом треке) |
| Well I’m not a pimp or a player, see I’m more like the mayor |
Ну, я не сутенёр и не бабник, понимаешь, я больше похож на мэра, |
| Grab a bitch up by her hair like I just don’t care |
Хватаю суку за волосы, как будто мне плевать, |
| And swing her in the air (ah!) I’m talkin major ass kick |
И кручу её в воздухе (ай!), я говорю о серьёзной взбучке, |
| Toss a bitch out the house like Kwame Kilpatrick |
Вышвыриваю сучку из дома, как Кваме Килпатрик, |
| I’m a pimp, so I give a fuck about a bitch |
Я сутенёр, так что мне посрать на суку, |
| But I don’t make ’em trick, I’m rich (whoo!) |
Но я не заставляю их идти на панель, я богат (ух!), |
| I don’t need the chips, they don’t walk the Strip |
Мне не нужны фишки, им не нужно бродить по Лас-Вегас-Стрип , |
| But I could spit some game and I could talk some shit |
Но я могу зачитать про рэп-игру и могу наговорить херни, |
| I’m somethin like a pimp, similar to a mack |
Я что-то вроде сутенёра, похож на сводника, |
| I ain’t makin the news, I make my baby mama pick up the slack |
Я не попадаю в новости, я заставляю мамочку моего ребёнка снова браться за дело, |
| Drop Cadillac, truck {*phone rings*} fuck, I gotta go |
«Кадиллак» с откидным верхом, джип {*телефон звонит*}, чёрт, я должен идти, |
| That’s my bottom hoe pagin me back, I’m a pimp |
Мне ответила на пейджер моя главная шлюха, я сутенёр. |
| [Bizarre] |
[Bizarre] |
| It’s 7 o’clock, bitch, you ain’t got my money? |
Уже 7 часов, сука, ты не заработала мне деньги? |
| I’mma beat yo’ ass {*girl giggles*} you think it’s funny? |
Я надеру тебе задницу {*девушка хихикает*}, ты думаешь, это смешно? |
| Bitch get on the block in some dirty tube socks |
Сука припрётся на квартал в грязных гольфах |
| And get shot by a cop in some Reeboks (yeah!) |
И её застрелит коп в кроссовках Reebok (ага!). |
| Bitch I’m the man, you know I’m the man |
Сука, я крут, ты знаешь, я крут, |
| Keep suckin dick, ’til you get a hundred grand |
Продолжай сосать хер, пока не заработаешь сто тысяч баксов, |
| Bitch, you insane if you think I’m your mane |
Сука, ты чокнутая, если думаешь, что я тот мужчина, который тебе нужен, |
| Here’s 2 Gs, go fuck LeBron James |
Вот две штуки баксов, иди трахни Джеймса Леброна. |
| [Proof & Eminem] |
[Proof и Эминем] |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| A diamond-eyed trick, but you ain’t seein no chips, young hoe |
Клиент с алмазно-чистыми глазами, но тебе не видать бабла, молодая шлюха. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Can’t go on trips, so you could suck my dick, yes, bitch |
Ты не можешь путешествовать, так что можешь сосать мой член, да, сука, |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра. |
| You could swallow or spit, and make me rich, oh, girl |
Ты можешь глотать или сплёвывать и обогатить меня, о, девочка. |
| I’m somethin’ like a pimp |
Я что-то вроде сутенёра, |
| Get that money witcha switch, I walk with a limp, big P |
Беру деньги, которые ты приносишь, хожу с лёгкой хромотцой, серьёзный сводник. |
| Said, I’m somethin’ like a pimp |
Я же сказал, я что-то вроде сутенёра. |
| [Proof & Traci Nelson] |
[Proof и Traci Nelson] |
| Hah, been gettin this money off these bitches |
Ха, получаю бабло с этих сучек, |
| Heard me? That’s what I do, you know me |
Слышали меня? Вот чем я занимаюсь, вы меня знаете, |
| Check me out anywhere, anybody tell you about Proof |
Спроси обо мне где угодно, любой расскажет тебе про Proof’a, |
| Got that, a.k.a. The Young Legend |
Понял, я также известен как Молодая Легенда, |
| The Human Fly, y’knowmsayin? |
Человек-Муха, сечёшь? |
| Ayo, I got bitches in Michigan, on Michigan |
Эй, у меня есть сучки в Мичигане, вокруг Мичигана, |
| Yo bitch is on Woodward nigga, next to them faggot ass niggas |
Твоя сука на Вудворд, ниггер, рядом с пидорами-ниггерами, |
| I got bad bitches cuz you gon’, you think it’s a cop |
У меня крутые суки, ведь ты можешь принять их за копов, |
| Yeah, that ain’t cop that’s my bitches |
Ага, это не копы, это мои сучки, |
| I got the top notch bitches, y’knowmsayin? |
У меня первоклассные сучки, сечёшь? |
| I’m more than a pimp, I’m somethin like a pimp |
Я больше, чем просто сутенёр, я что-то вроде сутенёра, |
| Cuz I’m a Thundercat at the same time, Wonder Rat baby |
Ведь я Громовый Кот и в то же время Чудо-Крыса, детка, |
| Big pimpin, you heard me? P.I.M.P |
Серьёзный сутенёр, вы слышали меня? С.У.Т.Е.Н.Ё.Р, |
| Proof Is My Poppa, let’s keep it goin |
Proof — мой папочка, не останавливаемся, |
| Proof Is My Poppa, P.I.M.P |
Proof — мой папочка, С.У.Т.Е.Н.Ё.Р, |
| Y’knowmsayin let’s go, c’mon y’all let’s go… |
Сечёшь, о чём я, погнали, давайте, погнали… |