|
[Intro] |
[Вступление] |
| Claude Money… |
Продюсер Claude Money… |
| Jungle, yeah |
Это Porchy, да, |
| Jungle Clyde… |
Porchy здесь… |
| [Verse 1: Porchy] |
[Куплет 1: Porchy] |
| I used to live on the block (hey) |
Раньше я жил на квартале, эй, |
| I used to work round the clock (hey) |
Раньше я работал круглыми сутками, эй, |
| They used to run from the cop (hey) |
Раньше они убегали от копов, эй, |
| I had to get out the of flat (hey) |
Мне пришлось свалить из квартиры, эй. |
| I used to argue with all of my family |
Раньше я спорил со всей своей семьёй, |
| Hid the cocaine in my sock (hey) |
Прятал кокаин у себя в носках, |
| I used to sleep on the floor at my homies |
Раньше я спал на полу у корешей, |
| Believe that my heart turned to rock (hey) |
Поверь, моё сердце стало камнем, эй. |
| Now my rap game got the propane |
Теперь моя рэп-игра прокачана пропаном, |
| You don’t want to step into my domain |
Ты не хочешь входить в мои владения, |
| Yes, I’m the best self-proclaimed |
Да, я лучший из самозванцев, |
| I ain’t ever been a fucking noname. |
Я никогда даже не был ебучим нонеймом. |
| I got the sauce, no mayonnaise |
Во мне есть перчинка, нет майонеза, |
| I buy what I want, no layaway |
Покупаю, что хочу, никаких кредитов, |
| I never play it safe, I’m in the layer cake |
Никогда не играю осторожно, варюсь в преступном мире, |
| Nightmares while I lay awake |
Лежу с открытыми глазами и вижу кошмары. |
| Tell your favourite rapper I can do it better |
Скажи своему любимому рэперу, что я могу сделать круче, |
| One day I’ll be gassing on that Panamera |
Однажды я буду рассекать на Porsche Panamera. |
| I’ma keep my loved ones really close |
Мои любимые люди будут рядом со мной, |
| Middle fingers up to all my foes |
Показываю средний палец всем моим врагам. |
| [Chorus: Porchy] |
[Припев: Porchy] |
| Bitch I’m ready! Who’s fucking ready? |
Я готов, сука! Кто готов, мать твою? |
| I never did it on my own, I worked with many, |
Я никогда не делал сам, работал со многими, |
| I gotta do this for my bros, |
Я должен сделать это для моих братишек, |
| I’m that machete! |
Я само мачете! |
| But still I’m grounded to my toes, |
Но ноги до сих пор не дают мне подняться вверх, |
| My shoulders heavy. |
На плечах тяжесть. |
| [Verse 2: Idan] |
[Куплет 2: Idan] |
| На грани реальности и абсурда |
|
| Глаза закрывая, сжимая зубы |
|
| Я шагаю по краю без парашюта |
|
| Пока тает годами одна секунда |
|
| Мне уже никогда не сбежать отсюда |
|
| Не избежать беспощадных будней |
|
| И я продолжаю по шаткой струнке |
|
| Перемещаться в песчаных бурях |
|
| Под ногами игра, я наблюдал из-за кадра, |
|
| Понимал и вникал, чтобы наверняка |
|
| Но ожидание – сказка, сдаться было никак |
|
| Мир уже намекал: «Карма будет стебаться |
|
| Так же будет всегда!» – О, да, но я |
|
| Нацепил себе панцирь, встал и принял удар, ни дать ни взять |
|
| Вся моя жизнь в 2D, мои 2G в огне (е, е) |
|
| Дым побежит наверх, прав на ошибку нет (е, е) |
|
| Сколько бы ни смотрел вниз – это риск по мне (е-и-е) |
|
| Ты придержи совет, я сам все решил за всех |
|
| Я буду двигать, пока есть силы |
|
| И пока ноги держит нитка, шаги не стихнут |
|
| Пока ебашит этот бит, бро, мне надо быть тут |
|
| И пока свет еще не видно – это не финиш (е, е) |
|
| [Verse 3: Oxxxymiron] |
[Куплет 3: Oxxxymiron] |
| Депрессивные дебри агрессивны, как дерби |
|
| Мы прошли сквозь эти негостеприимные земли |
|
| Иммигрантский стыд детей, бесперспективные семьи |
|
| Фунтов стерлингов нет, ты везде единственный бедный |
|
| Мало шансов. Камден, Катфорд, Амбро, альма матер — джангл, |
|
| В парке мандем, ранний андер, |
|
| Карты, трансфер, council housing, Elephant and Castle, |
|
| За косарь в десятом пахал консультантом в Карфакс |
|
| Но у меня был план: |
|
| Марку факел передал взорвав, будто Идану блант |
|
| Green Park – это не клан, хотя, не факт |
|
| Тянем одеяло на себя с первого дня |
|
| И так годами, чужакам не раскрывая карт (эй) |
|
| Мотай на ус (yeah) |
|
| Раньше в литовский вчетвером |
|
| И так до устриц |
|
| От CD-ROM’a к стадиону |
|
| И всё той же crew шли (всё той же crew шли) |
|
| Мы делали то, что считали нужным, прости нас великодушно |
|
| [Verse 4: Markul] |
[Куплет 4: Markul] |
| Мы обманули судьбу (эй) |
|
| Ведь быть не должны были тут (эй) |
|
| Нам не выдавали авансов лицо на билборд |
|
| Аппетиты растут |
|
| Залипая в iPhone, поджигаю фитиль |
|
| Все делят свой трон, не ебите мозги |
|
| Чтобы делать музон и его донести |
|
| Мне не нужен скандал, инфоподы в СМИ |
|
| Я шагал в темноте, маргинал среди всех |
|
| Я пытался добраться сквозь тернии вверх |
|
| Выбор не зависел от количества на карте |
|
| От подъездов до S-class’а, |
|
| Я был десять лет на старте (е-и-е) |
|
| Делай вещи! Забей на всех, |
|
| Кто смотрит с высока и делай резче |
|
| Пускай в кармане ни гроша, мир полон трещин |
|
| Пока есть песни, дно сундука наполнить есть чем |
|
| Наполнить есть чем (да, да) |
|
| [Chorus: Porchy] |
[Припев: Porchy] |
| Bitch I’m ready! Who’s fucking ready? |
Я готов, сука! Кто готов, мать твою? |
| I never did it on my own, I worked with many, |
Я никогда не делал сам, работал со многими, |
| I gotta do this for my bros, |
Я должен сделать это для моих братишек, |
| I’m that machete! |
Я само мачете! |
| But still I’m grounded to my toes, |
Но ноги до сих пор не дают мне подняться вверх, |
| My shoulders heavy. |
На плечах тяжесть. |