|
Take me to the moon, |
Возьми меня на луну, |
| I wanna be with the stars. |
Я хочу быть со звёздами. |
| Send me, send me into orbit. |
Запусти, запусти меня на орбиту. |
| Take me to the moon, |
Возьми меня на луну, |
| I wanna be with the stars. |
Я хочу быть со звёздами. |
| Send me, send me into orbit. |
Запусти, запусти меня на орбиту. |
| Yeah, she said she never been in love, |
Да, она сказала, что никогда не влюблялась, |
| All she ever did was give her love, |
Она всегда лишь дарила свою любовь, |
| Everyone, they only take her love, |
Все только забирают её любовь, |
| So you scared of love, I don’t blame you, love, |
Поэтому ты боишься любви, я не виню тебя, любимая, |
| Let me be the one to show you love, |
Позволь мне стать тем, кто проявит к тебе любовь, |
| That «need somebody just to hold you» love, |
Ту любовь, когда тебе лишь нужен кто-то, кто обнимет тебя, |
| That «show you off like a trophy» love, |
Ту любовь, когда тобой хвастаются, как трофеем, |
| Can I be your one and only love? |
Могу ли я стать твоей единственной любовью? |
| I just want to be… |
Я хочу лишь быть… |
| I think you’re the one… |
Я знаю, что ты та самая… |
| Girl, you shouldn’t be so scared to fall in love. |
Девочка, тебе не нужно так бояться влюбиться. |
| Yeah, let me love you, |
Да, дай мне любить тебя, |
| Show me how |
Покажи мне, как, |
| Lift me up, I’ll hold you down.. |
Подними меня к небу, я тебя не потеряю. |
| My love is real, |
Моя любовь настоящая, |
| I know you need it, |
Я знаю, что она нужна тебе, |
| I know you crave it, |
Я знаю, что ты жаждешь её, |
| I know you fiend it, |
Я знаю, что ты спишь и видишь её, |
| It’s not your shape |
Дело не в твоей фигуре, |
| Not your size, not your curves, not your thighs |
Не в твоём размере, не в твоих изгибах, не в твоих бёдрах, |
| Not your lips, not your eyes, |
Не в твоих губах, не в твоих глазах, |
| It’s your soul and everything inside. |
Дело в твоей душе и всём, что в тебе. |
| That makes me feel, the way I feel |
Поэтому у меня ощущение, |
| My love for you was always real. |
Что я всегда по-настоящему любил тебя. |
| Early mornings, later nights, |
Рано утром, поздно ночью, |
| We never sleep. |
Мы никогда не спим. |
| Let me stay the night. |
Позволь мне остаться на ночью |
| My love for you, it never fades. |
Моя любовь к тебе никогда не пройдёт. |
| My love for you, it never dies. |
Моя любовь к тебе никогда не умрёт. |
| You take me to another place, |
Ты уносишь меня куда-то далеко, |
| Just because you breathing don’t mean you alive. |
Если ты дышишь, это ещё не значит, что ты живой. |
| Yeah, she said she never been in love, |
Да, она сказала, что никогда не влюблялась, |
| All she ever did was give her love, |
Она всегда лишь дарила свою любовь, |
| Everyone, they only take her love, |
Все только забирают её любовь, |
| So you scared of love, I don’t blame you, love, |
Поэтому ты боишься любви, я не виню тебя, любимая, |
| Let me be the one to show you love, |
Позволь мне стать тем, кто проявит к тебе любовь, |
| That «need somebody just to hold you» love, |
Ту любовь, когда тебе лишь нужен кто-то, кто обнимет тебя, |
| That «show you off like a trophy» love, |
Ту любовь, когда тобой хвастаются, как трофеем, |
| Can I be your one and only love? |
Могу ли я стать твоей единственной любовью? |
| I just want to be… |
Я хочу лишь быть… |
| I think you’re the one… |
Я знаю, что ты та самая… |
| Girl, you shouldn’t be so scared to fall in love. |
Девочка, тебе не нужно так бояться влюбиться. |
| Yeah, take me far, far away, |
Да, забери меня далеко-далеко, |
| Find a place, we’ll find a way, |
Найди место, мы найдём возможность, |
| Don’t let me leave, just tell me «stay» |
Не дай мне уйти, скажи мне: «Останься» |
| And tell me everything you wanna say. |
И скажи мне всё, что хочешь сказать. |
| My love for you is like a rose |
Моя любовь к тебе подобна розе, |
| That never dies but only grows |
Которая не умирает, а только растёт, |
| You pushed away, I held you close |
Ты оттолкнула, я прижал тебя ближе, |
| Baby, you an angel, heaven knows |
Малыш, ты ангел, видит Бог, |
| Broken hearts, broken dreams, broken trust and broken wings. |
Разбитые сердца, разбитые мечты, разбитое доверие и разбитые крылья. |
| I know you hurt but let me fix it. |
Я знаю, что тебе больно, дай мне всё исправить. |
| Show me every scar and let me kiss it. |
Покажи мне все свои шрамы и дай мне их поцеловать. |
| We follow dreams, they take us far, |
Мы следуем за мечтами, они нас уносят далеко, |
| To the moon, to the stars. |
К луне, к звёздам. |
| All we want, the world is ours. |
Всё, что мы хотим, мир наш. |
| Through all the pain and all the scars. |
Несмотря на всю боль и все шрамы. |
| The world is mine, what’s mine is yours. |
Мир мой, что моё, то твоё. |
| Your love is true, your heart is pure. |
Твоя любовь — настоящая, твоё сердце — чистое. |
| Always ready but never sure |
Всегда готов, но никогда не уверен. |
| When I get lonely, baby, you’re the cure. |
Когда мне одиноко, малыш, ты моё лекарство. |
| My love for you, it never fades. |
Моя любовь к тебе никогда не пройдёт. |
| My love for you, it never dies. |
Моя любовь к тебе никогда не умрёт. |
| I never wanna drift away |
Я никогда не хочу расстаться, |
| Cuz I was never good at goodbyes, |
Потому что я никогда не умел прощаться, |
| I think you’re the one… |
Я думаю, что ты та самая… |
| Yeah, she said she never been in love, |
Да, она сказала, что никогда не влюблялась, |
| All she ever did was give her love, |
Она всегда лишь дарила свою любовь, |
| Everyone, they only take her love, |
Все только забирают её любовь, |
| So you scared of love, I don’t blame you, love, |
Поэтому ты боишься любви, я не виню тебя, любимая, |
| Let me be the one to show you love, |
Позволь мне стать тем, кто проявит к тебе любовь, |
| That «need somebody just to hold you» love, |
Ту любовь, когда тебе лишь нужен кто-то, кто обнимет тебя, |
| That «show you off like a trophy» love, |
Ту любовь, когда тобой хвастаются, как трофеем, |
| Can I be your one and only love? |
Могу ли я стать твоей единственной любовью? |
| I just want to be… |
Я хочу лишь быть… |
| I think you’re the one… |
Я знаю, что ты та самая… |
| Girl, you shouldn’t be so scared to fall in love. |
Девочка, тебе не нужно так бояться влюбиться. |