Mötley Crüe feat. Machine Gun Kelly — The Dirt (Est. 1981) перевод
| Mötley Crüe feat. Machine Gun Kelly — The Dirt (Est. 1981) | Mötley Crüe при участии Machine Gun Kelly — Грязь (Основана В 1981) |
|---|---|
| [Verse 1: Vince Neil] | [Куплет 1: Винс Нил] |
| The sex, the cash, the fame | Секс, наличные, слава, |
| Living out a life you can’t deny | Мы живём жизнью, которую вы не можете отрицать. |
| The drugs, the lies, the pain | Наркотики, ложь, боль, |
| Will never get enough to satisfy | Нам никогда не будет достаточно, |
| They never found a way to break us down | Никому никогда не удалось нас сломать, |
| That’s why we’re still around | Поэтому мы всё ещё здесь. |
| [Chorus] | [Припев] |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Just gimme what I want ’til it hurts. | Просто дай мне то, что я хочу, пока не станет больно. |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Let’s take it to the top and watch it burn | Давай поднимем её на вершину и посмотрим, как она горит. |
| [Verse 2: Vince Neil] | [Куплет 2: Винс Нил] |
| The fight, the hate, the game | Борьба, ненависть, игра, |
| Not afraid to stab you from behind | Нам не страшно нанести вам удар ножом в спину. |
| The years, the months, the days | Годы, месяцы, дни, |
| Never gave a fuck about the time | Срать мы хотели на время. |
| They never found a way to break us down | Никому никогда не удалось нас сломать, |
| That’s why we’re still around | Поэтому мы всё ещё здесь. |
| [Chorus] | [Припев] |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Just gimme what I want ’til it hurts. | Просто дай мне то, что я хочу, пока не станет больно. |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Let’s take it to the top and watch it burn | Давай поднимем её на вершину и посмотрим, как она горит. |
| [Verse 3: Machine Gun Kelly] | [Куплет 3: Machine Gun Kelly] |
| More sex, more tats, more blood, more pain | Больше секса, больше татух, больше крови, больше боли, |
| More threats, more theft, torn jeans, cocaine | Больше угроз, больше краж, рваных джинсов, кокаина, |
| Midnight ride down the Sunset Strip | Полночная поездка по Сансет-стрип*, |
| New bike with the plate read the 666 | Новый байк с цифрами 666 на номере. |
| Give me more sex, more tats, more blood, more pain | Дайте мне больше секса, больше татух, больше крови, больше боли, |
| More threats, more theft, torn jeans, cocaine | Больше угроз, больше краж, рваных джинсов, кокаина, |
| More pretty strippers with the big red lips | Больше симпатичных стриптизёрш с крупными красными губами, |
| Making big tips, showing off the nice big tits, ha | Получают большие чаевые, красуются хорошими большими сиськами, ха-ха. |
| [Chorus] | [Припев] |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Just gimme what I want ’til it hurts. | Просто дай мне то, что я хочу, пока не станет больно. |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Just gimme what I want ’til it hurts. | Просто дай мне то, что я хочу, пока не станет больно. |
| Just gimme the dirt | Просто дай мне грязи, |
| Gimme the dirt | Дай мне грязи, |
| Let’s take it to the top and watch it burn | Давай поднимем её на вершину и посмотрим, как она горит. |
| [Outro: Machine Gun Kelly] | [Концовка: Machine Gun Kelly] |
| Give me more sex, more tats, more blood, more pain | Дайте мне больше секса, больше татух, больше крови, больше боли, |
| More threats, more theft, torn jeans, cocaine | Больше угроз, больше краж, рваных джинсов, кокаина, |
| More pretty strippers with the big red lips | Больше симпатичных стриптизёрш с крупными красными губами, |
| Making big tips, showing off the nice big tits, ha | Получают большие чаевые, красуются хорошими большими сиськами, ха-ха. |
* Сансет-стрип — часть бульвара Сансет в Лос-Анджелесе, является центром ночной жизни города.