Главная / M / Monoir / Monoir — Irish перевод

Monoir — Irish перевод

monoir фото перевод

Monoir — Irish Monoir — Ирландская
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач*,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
So be prepared Приготовься же
To watch and learn Смотреть и учиться,
Cuz there will be no Потому что не получится
Playing games with my heart Играть в игры с моим сердцем,
I want it all Мне нужно всё,
There’s no return Назад дороги нет,
Better be careful if that’s what you want Будь осторожен, если ты этого хочешь.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
So be prepared Приготовься же
To watch and learn Смотреть и учиться,
Cuz there will be no Потому что не получится
Playing games with my heart Играть в игры с моим сердцем,
I want it all Мне нужно всё,
There’s no return Назад дороги нет,
Better be careful if that’s what you want Будь осторожен, если ты этого хочешь.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Don’t you know that I’m a witch? Разве ты не знаешь, что я ведьма?
Twinkle, twinkle, little snitch Сверкай, сверкай, маленький стукач,
Mind your business, nosey bitch Не лезь не в своё дело, любопытная сучка.
  • [↑] в песне пародируется первая строчка из английской колыбельной Twinkle, Twinkle, Little Star (Сверкай, Сверкай, Звёздочка).