
MHD — A Kele N’ta перевод
MHD — A Kele N’ta | MHD — Выбери Её |
---|---|
C’est plus qu’un pote c’est devenu un frère | Он больше, чем друг, он стал мне братом, |
Quand j’marche avec lui, plus rien n’m’effraie | Когда я иду с ним, я не боюсь ничего. |
On a vécu des choses qu’on peut pas citer | Мы с ним пережили такое, о чём нельзя рассказать. |
Entre nous pas de langue de bois, pas d’secret | Между нами нет формальностей и тайн. |
On n’a pas changé les années sont passées | Мы не изменились, прошли годы, |
Certains nous ont lâchés | Кто-то покинул нас, |
On s’est promis d’être soudés jusqu’au bout | Мы обещали друг другу быть вместе до конца. |
Tu l’as choisie, vous deux c’est l’amour fou | Ты выбрал её, между вами безумная любовь, |
Tu connais sa famille, elle connait la tienne | Ты знаешь её семью, она знает твою, |
Dans les moments durs, elle partage ta peine | Когда тебе тяжело, она разделяет твою боль, |
N’aie pas d’inquiétude t’es sa première et dernière | Не беспокойся, ты у неё первый и последний. |
Accroche-toi, le bonheur t’appelle. | Держись, счастье зовёт тебя. |
Eh, ce soir c’est ton jour | Эй, этот вечер — твой, |
L’ambiance peut démarrer, on est tous dans la foule. | Может начаться веселье, все перемешались в толпе. |
Tout le monde est présent, | Все собрались, |
Personne ne veut rater ça, des petits aux grands | Никто не хочет пропустить это событие, ни дети, ни взрослые, |
La famille au complet. | Вся семья в сборе. |
J’vois l’bonheur dans vos yeux, nul ne pourra l’retirer | Я вижу счастье в ваших глазах, никому его не отнять, |
Ce moment restera gravé dans ma tête | Этот миг останется в моей памяти, |
Des souvenirs qu’on pourra se partager. | Воспоминания, которые мы сможем делиться. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её, выбери её. |
Vous passez des rires aux larmes | Вы пройдёте и смех, и слёзы, |
La première naissance, la vie d’famille se construit | Рождение первого ребёнка, строится семейная жизнь. |
Elle t’a donné sa confiance forcément y’a des hauts et des bas | Она доверилась тебе, само собой, будут и взлёты, и падения. |
C’est qu’une étape à franchir, cousine, tu sais | Это лишь этап, который нужно пройти, сестричка, знаешь, |
N’écoute pas les gens. | Не слушай людей. |
Tous les hommes sont pas pareils, c’est qu’une légende. | Нет, люди не одинаковы, это миф. |
Si tu l’aimes, c’est réciproque | Если ты его любишь, это взаимно. |
J’le connais par coeur, c’est quand même mon pote. | Я знаю его наизусть, он же мой друг. |
J’vois son sourire quand il passe la bague au doigt | Я вижу его улыбку, когда он одевает кольцо на твой палец. |
Ça m’fait plaisir, ça m’fait rêver | Мне от этого приятно, я начинаю мечтать. |
Tout l’quartier s’est déplacé pour toi | Весь квартал переехал ради тебя, |
Ton histoire ne fait que commencer. | Твоя история только начинается. |
Eh, ce soir c’est ton jour | Эй, этот вечер — твой, |
L’ambiance peut démarrer, on est tous dans la foule. | Может начаться веселье, все перемешались в толпе. |
Tout le monde est présent, | Все собрались, |
Personne ne veut rater ça, des petits aux grands | Никто не хочет пропустить это событие, ни дети, ни взрослые, |
La famille au complet. | Вся семья в сборе. |
J’vois l’bonheur dans vos yeux, nul ne pourra l’retirer | Я вижу счастье в ваших глазах, никому его не отнять, |
Ce moment restera gravé dans ma tête | Этот миг останется в моей памяти, |
Des souvenirs qu’on pourra se partager. | Воспоминания, которые мы сможем делиться. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её, выбери её. |
Tu l’as choisie | Ты выбрал её, |
Elle t’a choisi le destin s’est pas trompé | Она выбрала тебя, судьбу не обманешь. |
Une étape est franchie | Этап пройден, |
Le meilleur moyen d’se ranger c’était d’s’unir | Лучший способ остепениться — заключить союз, |
Désormais dans la cour des grands | Теперь ты стал взрослым, |
La fierté des parents quand ils verront leurs petits enfants | Гордость родителей за своих маленьких детей. |
Mon ami, on est fiers de toi. | Мой друг, тобой гордятся. |
C’est ta dulcinée, a nkele n’ta. | Вот твоя возлюбленная, выбери её. |
Eh, ce soir c’est ton jour | Эй, этот вечер — твой, |
L’ambiance peut démarrer, on est tous dans la foule. | Может начаться веселье, все перемешались в толпе. |
Tout le monde est présent, | Все собрались, |
Personne ne veut rater ça, des petits aux grands | Никто не хочет пропустить это событие, ни дети, ни взрослые, |
La famille au complet. | Вся семья в сборе. |
J’vois l’bonheur dans vos yeux, nul ne pourra l’retirer | Я вижу счастье в ваших глазах, никому его не отнять, |
Ce moment restera gravé dans ma tête | Этот миг останется в моей памяти, |
Des souvenirs qu’on pourra se partager. | Воспоминания, которые мы сможем делиться. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её, выбери её. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её. |
Eh eh, mon ami a nkele n’ta, a nkele n’ta. | Эй, мой друг, выбери её, выбери её. |