Meduza & Hozier — Tell It To My Heart перевод

meduza фот перевод песен

Meduza & Hozier — Tell It To My Heart Meduza и Хозиер — Скажи Это Моему Сердцу
I can work you out Я вижу тебя насквозь,
Are you thinkin’ ’bout somethin’ better? Ты думаешь о чём-то получше?
Holdin’ on to you Я держусь за тебя,
Why you drag me through stormy weather? Зачем ты тянешь меня за собой в ненастную погоду?
The only time you smile is in the photograph Ты улыбаешься лишь на фотографии,
And when I pull you close it’s like you’re holdin’ back А когда я обнимаю тебя, ты как будто уклоняешься,
Before we turn to strangers tryna love in the dark Пока мы не стали незнакомцами, которые пытаются любить в темноте,
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz I can’t keep guessing if it’s me you’re missing? Ведь я ломаю голову, по мне ли ты скучаешь?
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz the sound of silence is a place we’re dying Ведь звуки тишины — место, в котором мы умираем.
Tell it to my heart, heart, Скажи это моему сердцу, сердцу,
Tell it to my heart, hеart Скажи это моему сердцу, сердцу.
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz I can’t keep guessing if it’s me you’re missing? Ведь я ломаю голову, по мне ли ты скучаешь?
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz the sound of silence is a place we’re dying Ведь звуки тишины — место, в котором мы умираем.
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу.
Before a light goes out Пока не погас свет,
Come and tell me now if something’s fadin’ Приди и скажи мне сейчас, исчезает ли что-то,
Cuz I can feel it in every single thing that you’re not sayin’ Потому что я ощущаю это в каждом твоём невысказанном слове,
And you move close to me but I can feel the space А ты движешься рядом со мной, но я ощущаю расстояние,
Whatever time we had I’m not gonna waste Сколько бы времени у нас не осталось, я не собираюсь его тратить,
Before we turn to strangers tryna love in the dark Пока мы не стали незнакомцами, которые пытаются любить в темноте,
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz I can’t keep guessing if it’s me you’re missing? Ведь я ломаю голову, по мне ли ты скучаешь?
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz the sound of silence is a place we’re dying Ведь звуки тишины — место, в котором мы умираем.
Tell it to my heart, heart, Скажи это моему сердцу, сердцу,
Tell it to my heart, hеart Скажи это моему сердцу, сердцу.
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz I can’t keep guessing if it’s me you’re missing? Ведь я ломаю голову, по мне ли ты скучаешь?
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу,
Cuz the sound of silence is a place we’re dying Ведь звуки тишины — место, в котором мы умираем.
Tell it to my heart Скажи это моему сердцу.