Marnik & SHANGUY — Dalida перевод

| Marnik & SHANGUY — Dalida | Marnik & SHANGUY — Далида* |
|---|---|
| Ta face sur mon écran me tente | Твоё лицо у меня на экране манит меня, |
| Oui mais j’suis là-bas | Да, но я сейчас там, |
| J’suis là-bas | Я сейчас там, |
| En route pour la joie | На пути к радости. |
| Il paraît que tu me manques | Кажется, что ты скучаешь по мне, |
| Et tu me manques | И ты скучаешь по мне. |
| Dis-moi | Скажи мне, |
| Où tu vas ? | Куда ты направляешься? |
| Où tu vas ? | Куда ты направляешься? |
| En route pour la joie | Я на пути к радости. |
| Comme une chanson dans ma tête | Как песня в моей голове, |
| Tu es dans mes rêves | Ты живёшь в моих мечтах. |
| J’suis presque là (avec toi) | Я уже почти на месте (с тобой) |
| Tu me vois (je suis là) | Ты видишь меня (я здесь). |
| Mais rien n’est plus pareil | Но всё уже стало другим, |
| Et dans mes oreilles | И у меня в ушах |
| Y’a Dalida | Звучит Далида, |
| Oui c’est ça | Да, это так. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду, |
| T’écoutes Dalida | Ты слушаешь Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida… | Я слушаю Далиду… |
| Et dans le ciel y’a des nuages | А в небе облака, |
| Jusqu’ici ça va | Всё хорошо пока, |
| Ici ça va | Хорошо пока, |
| En route pour la joie | Я на пути к радости. |
| Et dans l’avion je vois du monde | А в самолёте я вижу людей, |
| Tous ces visages | Все эти лица. |
| Dis-moi | Скажи мне, |
| Où tu vas ? | Куда ты направляешься? |
| Où tu vas ? | Куда ты направляешься? |
| En route pour la joie | Я на пути к радости. |
| Comme une chanson dans ma tête | Как песня в моей голове, |
| Tu es dans mes rêves | Ты живёшь в моих мечтах. |
| J’suis presque là (avec toi) | Я уже почти на месте (с тобой) |
| Tu me vois (je suis là) | Ты видишь меня (я здесь). |
| Mais rien n’est plus pareil | Но всё уже стало другим, |
| Et dans mes oreilles | И у меня в ушах |
| Y’a Dalida | Звучит Далида, |
| Oui c’est ça | Да, это так. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду, |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida | Я слушаю Далиду, |
| Dalida, Dalida | Далиду, Далиду. |
| J’écoute Dalida… | Я слушаю Далиду… |
| Dalida… | Далиду… |
| Dalida… | Далиду… |
| Dalida… | Далиду… |
| Dalida… | Далиду… |
* Далида (настоящее имя — Иоланда Кристина Джильотти) (1933-1987) — известная французская певица, одна из легенд французского шансона.