| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Our room is dark, the blinds are shut tight |
В нашей комнате темно, шторы плотно закрыты, |
| And everything is still too much outside |
И всё тихо, слишком много осталось снаружи, |
| It may be over but not tonight |
Может, это и конец, но не этой ночью, |
| I may be older but I still cry |
Я, может, старше, но всё равно плачу. |
| [Pre-Chorus 1] |
[Предприпев 1] |
| I can’t stop sleeping in your clothes |
Не могу перестать спать в твоей одежде, |
| You can’t stop calling on the phone. |
Ты не можешь перестать звонить. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| Can’t you see I’m in recovery? |
Разве ты не видишь, что я прихожу в себя? |
| Just let it be, I’m in recovery. |
Пусть всё будет так, я прихожу в себя. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| I’m holding on, I know I’m almost there |
Я держусь, знаю, что почти получилось, |
| So don’t reach out and tell me that you care |
Так что не пытайся держать связь и говорить, что ты переживаешь, |
| I’m finally sober, I see the light |
Я наконец отрезвела, я вижу свет, |
| The worst is over, nobody died. |
Худшее позади, никто не умер. |
| [Pre-Chorus 2] |
[Предприпев 2] |
| I’m still trying to let you go |
Я до сих пор пытаюсь отпустить тебя, |
| Oh baby, please, leave me alone. |
Малыш, прошу, оставь меня в покое. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| Can’t you see I’m in recovery? |
Разве ты не видишь, что я прихожу в себя? |
| Just let it be, I’m in recovery. |
Пусть всё будет так, я прихожу в себя. |
| I know you wanna say you’re sorry |
Я знаю, ты хочешь сказать, что тебе жаль, |
| But I don’t wanna hear that story |
Но я не хочу слышать эту историю. |
| I don’t wanna be your fool anymore |
Ты больше не проведёшь меня, |
| Can’t you see I’m in recovery? |
Разве ты не видишь, что я прихожу в себя? |
| [Bridge] |
[Связка] |
| Always thought you’d be the one |
Всегда думала, что ты единственный человек, |
| Who always needed me. |
Которому я всегда нужна. |
| My home, you’d be my home. |
Мой дом, тебе бы стать моим домом. |
| Suddenly, your memory |
Внезапно, воспоминание о тебе, |
| In time is like an enemy, so cold. |
Со временем становится врагом, таким бессердечным. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| Can’t you see I’m in recovery? |
Разве ты не видишь, что я прихожу в себя? |
| I know you wanna say you’re sorry |
Я знаю, ты хочешь сказать, что тебе жаль, |
| But I already heard that story |
Но я уже слышала эту историю. |
| I don’t wanna be your fool anymore… |
Ты больше не проведёшь меня… |
| [Outro] |
[Концовка] |
| Can’t you see I’m in recovery? |
Разве ты не видишь, что я прихожу в себя? |