|
Last night, last kiss |
Последняя ночь, последний поцелуй, |
| No words or lies |
Больше никаких слов и лжи. |
| Baby, that’s it |
Малыш, вот и всё, |
| This is goodbye |
Это прощание. |
| When I leave, I don’t want you to cry |
Когда я уйду, я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал. |
| I will miss your beautiful eyes |
Я буду скучать по твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам. |
| Too late to say: |
Слишком поздно говорить: |
| What have we done? |
«Что мы наделали?» |
| Just let me stay |
Просто дай мне остаться, |
| Till night is gone |
Пока не кончится ночь. |
| When I leave, I don’t want you to cry |
Когда я уйду, я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал. |
| I will miss your beautiful eyes |
Я буду скучать по твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам. |
| When I leave, I don’t want you to cry |
Когда я уйду, я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал. |
| I will miss your beautiful eyes |
Я буду скучать по твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам. |
| When I leave, I don’t want you to cry |
Когда я уйду, я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал, |
| I don’t want you to cry |
Я не хочу, чтобы ты плакал. |
| I will miss your beautiful eyes |
Я буду скучать по твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам, |
| Your beautiful eyes |
Твоим прекрасным глазам. |