| D’accord, il existait |
Согласна, можно было |
| D’autres façons de se quitter. |
Расстаться по-другому. |
| Quelques éclats de verre |
Осколки стекла |
| Auraient peut-être pu nous aider. |
Могли бы нам помочь. |
| Dans ce silence amer |
В этой горестной тишине |
| J’ai décidé de pardonner |
Я решила простить |
| Les erreurs qu’on peut faire |
Ошибки, которые мы можем совершить, |
| À trop s’aimer. |
Чтобы любить друг друга слишком сильно. |
| D’accord, la petite fille |
Согласна, девочка |
| En moi souvent te réclamait |
Внутри меня часто требовала тебя, |
| Presque comme une mère. |
Почти как мать. |
| Tu me bordais, me protégeais. |
Ты укутывал меня в одеяло, защищал меня. |
| Je t’ai volé ce sang |
Я украла у тебя ту кровь, |
| Qu’on aurait pas dû partager. |
Которой нам не нужно было делиться. |
| À bout de mots, de rêves |
Исчерпав слова и мечты, |
| Je vais crier |
Я закричу |
| Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю |
| Comme un fou, comme un soldat, |
До безумия, как солдат, |
| Comme une star de cinéma. |
Как кинозвезда. |
| Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю, |
| Comme un loup, comme un roi, |
Как волк, как король, |
| Comme un homme que je ne suis pas, |
Как человек, которым я не являюсь, |
| Tu vois, je t’aime comme ça. |
Вот так я тебя люблю. |
| D’accord, je t’ai confié |
Согласна, я доверила тебе |
| Tous mes sourires, tous mes secrets, |
Все свои улыбки, все тайны, |
| Même ceux dont seul un frère |
Даже те, которые можно |
| Est le gardien inavoué. |
Доверить лишь брату. |
| Dans cette maison de pierre |
В этом каменном доме |
| Satan nous regardait danser. |
Сатана смотрел, как мы танцуем. |
| J’ai tant voulu la guerre |
Я так хотела войны |
| De corps qui se faisaient la paix. |
Тел, которые помирились. |
| Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю |
| Comme un fou, comme un soldat, |
До безумия, как солдат, |
| Comme une star de cinéma. |
Как кинозвезда. |
| Je t’aime, je t’aime |
Я люблю тебя, я люблю, |
| Comme un loup, comme un roi, |
Как волк, как король, |
| Comme un homme que je ne suis pas, |
Как человек, которым я не являюсь, |
| Tu vois, je t’aime comme ça. |
Вот так я тебя люблю. |
| Tu vois, je t’aime comme ça… |
Вот так я тебя люблю… |