|
Always ends the same |
Всегда всё заканчивается одинаково, |
| When it was me and you |
Когда были ты и я, |
| But every time I meet somebody new |
Но каждый раз, когда я встречаю кого-то нового, |
| It’s like déjà vu |
Всё похоже на дежавю, |
| I swear they sound the same |
Ей-богу, все звучат одинаково, |
| It’s like they know my skin |
Как будто им знакома моя кожа, |
| Every word they say sounds just like him |
Каждое их слово звучит, как его слова, |
| And it goes like this |
И всё происходит так: |
| We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me |
Мы сядем к тебе в машину и ты наклонишься поцеловать меня, |
| We’ll talk for hours and lie on the backseat (uh-huh, uh-huh) |
Мы будем часами болтать и лежать на заднем сиденье, |
| And then one random night when everything changes |
А затем в одну случайную ночь, когда всё меняется, |
| You won’t reply and we’ll go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Ты не ответишь и мы снова станем незнакомцами. |
| It’s something that I hate |
Я терпеть не могу то, |
| How evеryone’s disposable |
Что любой человек может быть предметом одноразового пользования, |
| Every timе I date somebody new |
Каждый раз, когда я встречаюсь с кем-то новым, |
| I feel vulnerable |
Я чувствую себя беззащитной из-за того, |
| That it’ll never change |
Что ничто никогда не изменится, |
| And it will just stay like this |
И всё будет так же, |
| Never endin’ date and breakin’ up |
Бесконечные свидания и расставания, |
| And it goes like this |
И всё происходит так: |
| We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me |
Мы сядем к тебе в машину и ты наклонишься поцеловать меня, |
| We’ll talk for hours and lie on the backseat (uh-huh, uh-huh) |
Мы будем часами болтать и лежать на заднем сиденье, |
| And then one random night when everything changes |
А затем в одну случайную ночь, когда всё меняется, |
| You won’t reply and we’ll go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Ты не ответишь и мы снова станем незнакомцами. |
| Always ends the same |
Всегда всё заканчивается одинаково, |
| When it was me and you |
Когда были ты и я, |
| But every time I meet somebody new |
Но каждый раз, когда я встречаю кого-то нового, |
| It’s like déjà vu |
Всё похоже на дежавю, |
| And when we spoke for months |
А когда мы месяцами общались, |
| Well, did you ever mean it? |
Было ли это вообще для тебя всерьёз? |
| How can we say that this is love |
Как мы можем говорить, что это любовь, |
| When it goes like this |
Когда всё происходит так? |
| We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me |
Мы сядем к тебе в машину и ты наклонишься поцеловать меня, |
| We’ll talk for hours and lie on the backseat (uh-huh, uh-huh) |
Мы будем часами болтать и лежать на заднем сиденье, |
| And then one random night when everything changes |
А затем в одну случайную ночь, когда всё меняется, |
| You won’t reply and we’ll go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Ты не ответишь и мы снова станем незнакомцами. |
| Go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Снова станем незнакомцами… |
| Go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Снова станем незнакомцами… |
| Go back to strangers (uh-huh, uh-huh) |
Снова станем незнакомцами… |