Kendrick Lamar — wacced out murals перевод

kendrick lamar фото перевод

Kendrick Lamar — wacced out murals Кендрик Ламар — Испорченные Граффити
[Deyra Barrera] [Deyra Barrera]
Siento aquí tu presencia Я ощущаю твоё присутствие здесь,
La noche de anoche Прошлой ночью,
Y nos ponemos a llorar… И мы начинаем плакать…
[Kendrick Lamar] [Кендрик Ламар]
Yesterday, somebody whacked out my mural Вчера кто-то испортил граффити с моим портретом,
That energy’ll make you niggas move to Europe Ниггеры, с такой энергией вы доберётесь до Европы,
But it’s regular for me, yeah, that’s for sure Но для меня это привычное дело, да, это точно,
The love and hate is definite without a cure От любви и ненависти точно нет лекарства,
All this talk is bitch-made, that’s on my Lord Вся эта болтовня для нытиков, клянусь Богом,
I’ll kill ’em all before I let ’em kill my joy Я уничтожу их всех скорее, чем позволю уничтожить моё счастье,
I done been through it all, what you endure? Я всё это уже проходил, а что выдержите вы?
It used to be fuck that nigga, but now it’s plural Раньше я посылал на хер одного ниггера, а теперь они во множественном числе,
Fuck everybody, that’s on my body На хер всех, даю слово,
My blick first, then God got me Сначала пушка, затем Бог защищает меня,
I watch ’em pandеr with them back-handed compliments Смотрю, как они угождают мне своими неискренними комплиментами,
Put thеy head on a Cuban link as a monument Повешу их голову на цепочку кубинского плетения как памятник,
I paid homage and I always mind my business Я отдавал должное и всегда занимаюсь своим делом,
I made the… Я сделал…
I never lost who I am for a rap image Я никогда не терял себя ради имиджа в рэпе,
It’s motivation if you wonder how I did it Вот мотивация, если вам интересно, как я этого добился.
Yeah, nigga, go and up your rank Да, ниггер, иди повысь свой ранг,
Know you a god even when they say you ain’t Знай, что ты бог, даже когда говорят, что это не так,
Yeah, nigga, keep your feelings out the way Да, ниггер, не давай волю чувствам,
Never let no one put smut up on your name Никогда не позволяй никому поливать грязью твоё имя,
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do Да, ниггер, не высовывайся и работай, как я,
But understand everybody ain’t gon’ like you Но пойми, что всем ты не будешь нравиться,
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to Да, ниггер, если тебе говорят, что любят, тебе врут,
A couple rules of engagements, I’ma guide you Пара правил ведения боевых действий, я научу тебя.
[Deyra Barrera] [Deyra Barrera]
Que refleja en tu mirada Пусть отразится в твоём взгляде
La noche, tú y yo… Ночь, ты и я…
[Kendrick Lamar] [Кендрик Ламар]
Ridin’ in my GNX with Anita Baker in the tape deck, it’s gon’ be a sweet love Еду в Бьюике GNX, в кассетнике Анита Бейкер, будет песня «Sweet Love»,
Fuck apologies, I wanna see y’all geeked up На хер извинения, я хочу увидеть, как вы все будете под кайфом,
Don’t acknowledge me, then maybe we can say it’s fair Не признавайте меня, тогда, возможно, мы сможет сказать, что мы квиты,
Take it to the internet and I’ma take it there Выкладывай всё в интернет, а я выложу здесь,
Miss my uncle Lil’ Mane, he said that he would kill me if I didn’t make it Скучаю по дяде Лил Мейну, он говорил, что убьёт меня, если я не добьюсь успеха,
Now I’m possessed by a spirit and they can’t take it Теперь я одержим духом, и они не могут смириться с этим,
Used to bump Tha Carter III, I held my Rollie chain proud Раньше я часто врубал альбом Tha Carter III Лил Уэйна на всю, гордился своими часами «Pолекс» с браслетом,
Irony, I think my hard work let Lil Wayne down Ирония в том, мне кажется, что мой усердный труд разочаровал Лил Уэйна,
Whatever, though, call me crazy, everybody questionable Хотя не важно, зовите меня сумасшедшим, все не внушают доверия,
Turn me to an eskimo, I drew the line and decimals Превращаюсь в эскимоса, я провёл черту в десятичной дроби,
Snoop posted «Taylor Made» I prayed it was the edibles Снуп Догг опубликовал ответ на «Taylor Made», я молился, чтобы причиной были вкусняшки с травкой,
I couldn’t believe it, it was only right for me to let it go Я поверить не мог, единственный верным решением для меня было отпустить ситуацию,
Won the Super Bowl and Nas the only one congratulate me Я выиграл Супербоул и только Nas поздравил меня,
All these niggas agitated, I’m just glad they showin’ they faces Все эти ниггеры взбудоражились, я просто рад, что они показались на глаза,
Quite frankly, plenty artists, but they outdated Если честно, куча артистов, но они устарели,
Old-ass flows, tryna convince me that you they favorite Заезженные стили читки, пытаются убедить меня, что ты у них любимый,
This is not for lyricists, I swear it’s not the sentiments Речь не об авторах текстов, клянусь, дело не в чувствах,
Fuck a double entendre, I want y’all to feel this shit На хер двусмысленность, я хочу, чтобы вы все прочувствовали эту херню,
Old soul, bitch, I probably built them pyramids Древняя душа, сука, я, наверно, строил пирамиды,
Ducking strays when I rap battled in the Nickersons Уворачивался от шальных пуль, когда читал на рэп-баттле в районе Nickerson Gardens,
Where you from? Not where I’m from, we all indigenous Ты откуда? Не оттуда, откуда я, мы все местные,
Against all odds, I squabbled up for them dividends Несмотря ни на что я собачился из-за дивидендов,
Against all odds, I showed up as a gentleman Несмотря ни на что я выглядел как джентльмен,
I done lost plenty friends, sixteen to be specific Я потерял кучу друзей, если быть точным — шестнадцать,
Put that on my kids’ children, we gon’ see the future first Клянусь детьми моих детей, мы увидим будущее первыми,
They like, «Dot big trippin,» I just want what I deserve Они говорят: «Он слетел с катушек», я просто хочу то, чего я заслуживаю,
What bridge they done burnt? All of them, it’s over with Какой мост они сожгли? Все, с этим покончено,
I’m doin’ what COVID did, they’ll never get over it Я делаю то, что сделал ковид, им никогда не оправиться.
Yeah, nigga, go and up your rank Да, ниггер, иди повысь свой ранг,
Know you a god even when they say you ain’t Знай, что ты бог, даже когда говорят, что это не так,
Yeah, nigga, keep your feelings out the way Да, ниггер, не давай волю чувствам,
Never let no one put smut up on your name Никогда не позволяй никому поливать грязью твоё имя,
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do Да, ниггер, не высовывайся и работай, как я,
But understand everybody ain’t gon’ like you Но пойми, что всем ты не будешь нравиться,
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to Да, ниггер, если тебе говорят, что любят, тебе врут,
A couple rules of engagements, I’ma guide you Пара правил ведения боевых действий, я научу тебя.
Niggas from my city couldn’t entertain old boy Ниггерам из моего города не получилось развлечь старого приятеля,
Promisin’ bank transactions and even bitcoin Обещает банковские операции и даже биткойн,
I never peaced it up, that shit don’t sit well with me Я никогда с этим не мирился, меня не устраивает это дерьмо,
Before I take a truce, I’ll take ’em to hell with me Перед тем как принять перемирие, я заберу их с собой в ад,
If that money got in the hands of a crash dummy Если эти деньги попадут в руки манекена для краш-теста,
Could jeopardize my family and burden the ones who love me То моя семья может оказаться в опасности и это будет тяготить тех, кто любит меня,
Niggas mad cuz I decided not to pretend Ниггеры бесятся, потому что я решил не притворяться,
Y’all stay politically correct, I’ma do what I did Вы все будете политически корректными, а я сделаю то, что делал,
Ain’t no sympathy here, this shit’s hilarious Здесь нет никакой симпатии, это дерьмо смешно,
It’s a lot of opinions, but no power to carry it Много мнений, но нет власти для осуществления,
2025, they still movin’ on some scary shit 2025 год, они всё ещё продвигают какую-то ужасающую байду,
Tell ’em quit they job and pay the real niggas they severance Скажи им, пусть бросят работу и платят настоящим ниггерам выходное пособие,
Don’t insult my intelligence, I’m not just for the television Не оскорбляй мой интеллект, я не просто для телевидения,
Teleport to Bullets Road and dig up all my relatives Телепортируюсь на кладбище Angeles Abbey Memorial Park и откопаю всех своих родственников,
Okay, nigga, let’s settle it, these niggas been fake loyal Ладно, ниггер, давай решим этот вопрос, эти ниггеры притворялись преданными,
Since y’all pondering to choose a side, let me do it for you Раз вы все задумались, на чью сторону встать, давайте я сделаю это за вас,
Okay, fuck your hip-hop, I watched the party just die Хорошо, на хер ваш хип-хоп, я видел, как вечеринку просто летит к чертям,
Niggas cackling about while all of y’all is on trial Ниггеры хихикают об этом, а в это время все вы под следствием,
Niggas thought that I was antisocial when I stayed inside of my house Ниггеры считали меня антисоциальным, когда я не выходил из дома,
You better off to have one woman, everything tricky right now Тебе лучше бы иметь одну женщину, cейчас везде столько подвохов,
You niggas live in denial Вы ниггеры живёте в отрицании,
Ayy, fuck anybody empathetic to the other side, I vow Эй, на хер любого, у кого эмпатия к другой стороне, клянусь,
A bitch nigga love bitch niggas, they exist with ’em in style Трусливый ниггер любит трусливых ниггеров, они шикарно сосуществуют,
Exterminate ’em right now Истребляю их прямо сейчас,
Make Katt Williams and them proud, the truth ’bout to get loud Пусть гордится стендап-комик Кэтт Уилльямс вместе с ними, правда скоро выйдет на свет,
No juice inside of my cup, I sober up and knock ’em all off В моём стакане нет алкоголя, я трезвею и заваливаю их всех,
Don’t let no white comedian talk about no Black woman, that’s law Не позволю ни одному белому комику говорить о черных женщинах — это закон,
I know propaganda work for them, and fuck whoever that’s close to them Я знаю, пропаганда работает на них, и на хер всех, кто близок с ними,
The niggas that coon, the niggas that bein’ groomed, slide on both of them Черномазые ниггеры, холёные ниггеры — наезжаю на тех, и других,
You ever ate Cap’n Crunch and proceeded to pour water in it? Вы когда-нибудь ели кукурузные хлопья, а потом наливали в них воды?
Pulled over by the law, you ridin’ dirty, so you can’t argue with ’em? Тебя остановила полиция, ты нарушаешь правила, поэтому ты не можешь с ними спорить?
Then make it to be a star, bare your soul and put your heart up in it? Тогда, может, стать звездой, обнажить свою душу и вложить в это своё сердце?
Well, I did Ну, я так и сделал.
Whacked the murals out, but it ain’t no legends if my legend ends Граффити с моим портретом испортили, но нет вообще легенд, если моя легенда окончится.