ИсполнителиСловарь
Главная > K > Katy Perry > Katy Perry — Long Shot перевод

Katy Perry — Long Shot перевод

кэти перри

Katy Perry — Long Shot Кэти Перри — Шансы Невелики
I felt it, Я почувствовала,
The wire touched my neck and Как проволока коснулась моей шеи, а
Then someone pulled it tighter. Затем кто-то затянул её туже.
I never saw it coming, Я не ожидала такого,
I started to black out and Я стала терять сознание, а
Then someone said good morning. Затем кто-то сказал: «Доброе утро».
I took it as a warning, Я восприняла это как предупреждение.
I should have seen it coming, Этого надо было ожидать,
So now I’ll take a chance on Поэтому теперь я попытаю счастья
This thing we may have started. В том, что мы, возможно, начали.
Intentional or not I Намеренно или нет, я
Don’t think we saw it coming. Не думаю, что мы предвидели это.
It’s all adding up to something Всё складывается в какую-то ситуацию,
That asks for some involvement, Которая требует участия,
That asks for a commitment. Которое требует обязательства.
I think I see it coming Я думаю, что я смогу предвидеть это,
If we step out on that limb. Если мы попробуем рискнуть.
My heart beat beats me senselessly, Моё сердцебиение избивает меня до потери сознания,
Why’s everything got to be so intense with me? Почему у меня всегда всё так сильно?
I’m trying to handle all this unpredictability, Я пытаюсь справиться со всей этой непредсказуемостью,
In all probability По всей вероятности,
It’s a long shot and I say why not Шансы невелики, но я говорю: «А почему бы и нет?»
If I say forget it I know that I’ll regret it. Если я скажу «забудь», я знаю, что буду об этом жалеть.
It’s a long shot just to beat the odds Шанс добиться успеха очень невелик.
The chance is we won’t make it. Есть вероятность, что у нас не получится,
But I know if I don’t take it Но я знаю, что если я не попробую,
There’s no chance, То не остаётся никакого шанса,
Cuz you’re the best I’ve got Потому что ты лучшее, что у меня есть.
So take the long shot. Так давай рискнём.
I realize that there is all this doubting Я понимаю, что есть сомнения,
Things we’re both scared about but То, чего мы оба боимся, но
We’ll never see ’em coming Мы никогда не сможем это предвидеть,
Throw caution to the wind and Выбрось осторожность на ветер,
We’ll see which way it’s blowing И мы увидим, в какую сторону ветер дует,
And do this fully knowing. И сделаем это с полным осознанием.
We’ll never see it coming. Мы никогда не сможем этого предвидеть,
Till it’s much too close to stop. Пока не будем уже слишком поздно остановить.
My heart beat beats me senselessly, Моё сердцебиение избивает меня до потери сознания,
Why’s everything got to be so intense with me? Почему у меня всегда всё так сильно?
I’m trying to handle all this unpredictability, Я пытаюсь справиться со всей этой непредсказуемостью,
In all probability По всей вероятности,
It’s a long shot and I say why not Шансы невелики, но я говорю: «А почему бы и нет?»
If I say forget it I know that I’ll regret it. Если я скажу «забудь», я знаю, что буду об этом жалеть.
It’s a long shot just to beat the odds Шанс добиться успеха очень невелик.
The chance is we won’t make it. Есть вероятность, что у нас не получится,
But I know if I don’t take it Но я знаю, что если я не попробую,
There’s no chance, То не остаётся никакого шанса,
Cuz you’re the best I’ve got Потому что ты лучшее, что у меня есть.
So take the long shot. Так давай рискнём.
What a pleasant surprise, Какой приятный сюрприз,
What a breath of fresh air, Какой глоток свежего воздуха,
You knock the wind out of me. Ты выбиваешь из меня дух.
Blindsided and so unaware. Я ошарашена и ничего не понимаю.
Aha, aha, aha. Аха, аха, аха.
Oh, I waited for fact to come of fiction О, я ждала, чтобы вымысел стал реальностью,
And you fit my description А ты подходишь под моё описание.
I never saw you coming. Я никогда не ожидала, что ты придёшь,
But we’ll make it even though Но мы сравняем шансы,
It’s a long shot but I say why not. Шансы невелики, но я говорю: «А почему бы и нет?»
If I say forget it I know that I’ll regret it. Если я скажу «забудь», я знаю, что буду об этом жалеть.
It’s a long shot just to beat the odds Шанс добиться успеха очень невелик.
The chance is we won’t make it. Есть вероятность, что у нас не получится,
But I know if I don’t take it Но я знаю, что если я не попробую,
There’s no chance, То не остаётся никакого шанса,
Cuz you’re the best I’ve got Потому что ты лучшее, что у меня есть.
So take the long shot. Так давай рискнём.
You didn’t expect this, Ты этого не ожидал,
Oh, you never saw me coming, Ты никогда этого не предвидел,
You didn’t expect this, Ты не ожидал этого,
Oh, you never saw this coming, О, ты никогда этого не предвидел,
I take the long shot. Я всё же рискну.
I take the long shot. Я всё же рискну.
Shot, shot, shot, shot. Рискну, рискну, рискну.
Cuz you’re the best I got. Потому что ты лучшее, что у меня есть.
Oh, I’m take this chance on you, baby. О, я попытаю счастья с тобой, малыш.
I’m take this chance on you, baby. Я попытаю счастья с тобой, малыш.
I’m taking this chance… Я попытаю счастья…