|
[Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Boy, tell me, can you take my breath away? |
Мальчик, скажи мне, можешь сделать так, чтобы у меня дух захватило? |
| Cruisin’ down a heart-shaped highway |
Мы катим по автомагистрали в форме сердечка, |
| Got you swervin’ lane-to-lane, don’t hit the brakes |
Я заставила тебя менять полосы, не нажимай на тормоза, |
| ‘Cause I’m feelin’ so safe |
Я же чувствую себя так безопасно. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| I’ll be your baby, on a Sunday |
В воскресенье я буду твоей малышкой, |
| Oh, why don’t we get out of town? |
О, почему бы нам не выбраться из города? |
| Call me your baby, on the same wave |
Зови меня своей малышкой, на одной волне, |
| Oh, no, no, there’s no slowin’ down |
О нет-нет, нельзя сбавлять скорость. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You and I, I |
Ты и я, |
| Ridin’ Harleys in Hawaii |
Едем на «харлеях» на Гавайях, |
| I’m on the back, I’m holdin’ tight, I |
Я сзади, держусь крепко, я |
| Want you to take me for a ride, ride |
Хочу, чтобы ты взял меня прокатиться. |
| When I hula-hula, hula |
Когда я танцую танец хула-хула, |
| So good, you’ll take me to the jeweler-jeweler, jeweler |
Мне так хорошо, ты отвезёшь меня в ювелирный, |
| There’s pink and purple in the sky |
Небеса окрашены розовым и фиолетовым, |
| We’re ridin’ Harleys in Hawaii |
Мы едем на «харлеях» на Гавайях. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Let me run my fingers through your salty hair |
Дай мне провести пальцами по твоим солёным волосам, |
| Go ahead, explore the island vibes |
Давай же, изучи островное настроение, |
| So real that you can feel it in the air |
Всё так по-настоящему, это чувствуется в воздухе, |
| I’m revvin’ up your engine |
Я прибавляю тебе газу. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| I’ll be your baby, on a Sunday |
В воскресенье я буду твоей малышкой, |
| Oh, why don’t we get out of town? |
О, почему бы нам не выбраться из города? |
| Call me your baby, on the same wave |
Зови меня своей малышкой, на одной волне, |
| Oh, no, no, there’s no slowin’ down |
О нет-нет, нельзя сбавлять скорость. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You and I, I |
Ты и я, |
| Ridin’ Harleys in Hawaii |
Едем на «харлеях» на Гавайях, |
| I’m on the back, I’m holdin’ tight, I |
Я сзади, держусь крепко, я |
| Want you to take me for a ride, ride |
Хочу, чтобы ты взял меня прокатиться. |
| When I hula-hula, hula |
Когда я танцую танец хула-хула, |
| So good, you’ll take me to the jeweler-jeweler, jeweler |
Мне так хорошо, ты отвезёшь меня в ювелирный, |
| There’s pink and purple in the sky |
Небеса окрашены розовым и фиолетовым, |
| We’re ridin’ Harleys in Hawaii |
Мы едем на «харлеях» на Гавайях. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| No, no… |
Нет-нет… |
| [Chorus] |
[Припев] |
| You and I… |
Ты и я… |
| You and I, I |
Ты и я, |
| Ridin’ Harleys in Hawaii |
Едем на «харлеях» на Гавайях, |
| I’m on the back, I’m holdin’ tight, I |
Я сзади, держусь крепко, я |
| Want you to take me for a ride, ride |
Хочу, чтобы ты взял меня прокатиться. |
| When I hula-hula, hula |
Когда я танцую танец хула-хула, |
| So good, you’ll take me to the jeweler-jeweler, jeweler |
Мне так хорошо, ты отвезёшь меня в ювелирный, |
| There’s pink and purple in the sky |
Небеса окрашены розовым и фиолетовым, |
| We’re ridin’ Harleys in Hawaii |
Мы едем на «харлеях» на Гавайях. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| I’ll be your baby, on a Sunday |
В воскресенье я буду твоей малышкой, |
| Oh… |
О… |
| We’re ridin’ Harleys in Hawaii |
Мы едем на «харлеях» на Гавайях. |
| Call me your baby, catch the same wave |
Называй меня своей малышкой, поймай ту же волну, |
| Oh… |
О… |
| We’re ridin’ Harleys in Hawaii |
Мы едем на «харлеях» на Гавайях. |