[Verse 1: Gotye] |
[Куплет 1: Готье] |
Now and then I think of when we were together |
Иногда думаю о том времени, когда мы были вместе, |
Like when you said you felt so happy you could die |
Например, o том, как ты сказала, что так счастлива, что можешь умереть. |
Told myself that you were right for me |
Я сказал себе, что ты была той самой для меня, |
But felt so lonely in your company, yeah |
Да, но мне было так одиноко в твоей компании, |
But that was love and it’s an ache I still remember |
Но это была любовь, и это боль, которую я помню до сих пор. |
You can get addicted to a certain kind of sadness |
Можно пристраститься к определённому виду грусти, |
Like resignation to the end, always the end |
Как к смирению с тем, что наступит конец, всегда наступит конец. |
So when we found that we could not make sense |
Поэтому когда мы осознали, что в наших отношениях не может быть смысла, |
Well, you said that we could still be friends |
Что ж, ты сказала, что мы всё ещё можем быть друзьями, |
But I admit that I was glad it was over |
Но должен признать, что я был рад, что всё кончилось. |
[Chorus] |
[Припев] |
But you didn’t have to cut me off |
Но тебе не нужно было разрывать все связи со мной, |
Make out like it never happened and that we were nothing |
Делать вид, будто ничего не было и мы были никем друг для друга, |
I don’t even need your love |
Мне даже не нужна твоя любовь, |
But you treat me like a stranger and that feels so rough |
Но ты относишься ко мне, как к незнакомцу, и это так жестоко, |
No, you didn’t have to stoop so low |
Нет, тебе не нужно было так низко падать, |
Have your friends collect your records and then change your number |
Просить друзей забрать твои пластинки, а потом сменить свой номер. |
I guess that I don’t need that though |
Наверно, мне это не нужно, хотя |
Now you’re just somebody that I used to know. |
Теперь ты просто кто-то, с кем я раньше был знаком. |
[Verse 2: Kimbra] |
[Куплет 2: Кимбра] |
Now and then I think of all the times you screwed me over |
Иногда я думаю о всех тех моментах, когда ты пудрил мне мозги, |
You had me believing it was always something that I’d done |
Ты заставил меня поверить, что всегда мои поступки были виной, |
But I don’t wanna live that way |
Но я не хочу так жить, |
Reading into every word you say |
Искать особый смысл в каждом твоём слове, |
You said that you could let it go |
Ты сказал, что можешь всё забыть, |
And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know |
И ты никогда не будешь зацикливаться на ком-то, с кем ты раньше был знаком. |
[Chorus] |
[Припев] |
But you didn’t have to cut me off |
Но тебе не нужно было разрывать все связи со мной, |
Make out like it never happened and that we were nothing |
Делать вид, будто ничего не было и мы были никем друг для друга, |
I don’t even need your love |
Мне даже не нужна твоя любовь, |
But you treat me like a stranger and that feels so rough |
Но ты относишься ко мне, как к незнакомцу, и это так жестоко, |
No, you didn’t have to stoop so low |
Нет, тебе не нужно было так низко падать, |
Have your friends collect your records and then change your number |
Просить друзей забрать твои пластинки, а потом сменить свой номер. |
I guess that I don’t need that though |
Наверно, мне это не нужно, хотя |
Now you’re just somebody that I used to know. |
Теперь ты просто кто-то, с кем я раньше был знаком. |
[Outro] |
[Концовка] |
(Somebody) |
Кто-то, |
That I used to know |
С кем я раньше был знаком. |
(Somebody) |
Кто-то, |
That I used to know |
С кем я раньше был знаком. |
(Somebody) |
Кто-то, |
That I used to know |
С кем я раньше был знаком. |
Now you’re just somebody that I used to know |
Теперь ты лишь кто-то, с кем я раньше был знаком. |