Here is our tree |
Вот наше дерево, |
That primitively grows |
Которое просто растёт, |
And when you go to bed |
И когда ты ложишься спать, |
Scarecrows from the far east |
С дальнего востока приходят пугала, |
Come to eat |
Чтобы есть |
Its tender fruits. |
Его нежные плоды. |
And I thought the best way to perfect our tree |
И я подумал, что лучше всего улучшить наше дерево можно |
Is by building walls, |
Возведя стены, |
Walls like unicorns. |
Стены, подобные единорогам. |
In full glory |
Во всём своём блеске |
And galore |
И с огромным урожаем, |
And even stronger |
И даже крепче |
Than the walls of Jericho. |
Стен Иерихона. |
But glad then my friend |
Но тогда мы с радостью, мой друг, |
Out in the field we shall reap a better day. |
Пожнём в поле урожай лучшего времени. |
What we have always dreamt of having |
То, о чём мы всегда мечтали, |
Are now for the starving. |
Теперь будет дано голодающим. |
It is love, that is the root of all evil |
Любовь — вот корень всего зла, |
But not our tree. |
А не наше дерево. |
And thank you my friend |
Спасибо тебе, мой друг, |
For trusting me. |
За доверие. |
Hallelujah |
Аллилуйя, |
Hallelujah, |
Аллилуйя, |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Past the chemtrails. |
Мимо распыляющих химикаты самолётов. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah, |
Аллилуйя, |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
How will we know? |
Как мы сможем узнать, |
When the morning comes |
Когда наступит утро, |
We are still human. |
Мы всё ещё люди. |
How will we know? |
Как мы сможем узнать? |
How will we dream? |
Как мы будем мечтать? |
How will we love? |
Как мы будем любить? |
How will we know? |
Как мы сможем узнать? |
Don’t worry, my friend |
Не переживай, друг мой, |
If this be the end, then so shall it be. |
Если этому суждено стать концом, пусть так и будет. |
Until we say so, nothing will move. |
Пока мы не дадим согласие, ничто не сдвинется с места. |
Ah, don’t worry |
А, не переживай, |
It’s not against our morals |
Это не противоречит нашим нравственным нормам. |
It’s legal tender. |
Это законное платёжное средство. |
Touch, my friend |
Прикоснись, друг мой, |
While the whole world |
В то время как весь мир |
And whole beasts of nations desire |
И все звери земные жаждут |
Power. |
Власти. |
When the morning comes |
Когда наступит утро, |
We are still human. |
Мы всё ещё люди. |
How will we know? |
Как мы сможем узнать? |
How will we dream? |
Как мы будем мечтать? |
How will we love? |
Как мы будем любить? |
How will we know? |
Как мы сможем узнать? |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Past the chemtrails. |
Мимо распыляющих химикаты самолётов. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah money. |
Аллилуйя, деньги. |
Hallelujah, |
Аллилуйя, |
Hallelujah money! |
Аллилуйя, деньги! |