| I feel so unsure |
Я чувствую себя неуверенно, |
| As I take your hand |
Когда беру тебя за руку |
| And lead you to the dance floor. |
И веду на танцпол. |
| As the music dies, |
Когда заканчивается музыка, |
| Something in your eyes |
Что-то в твоих глазах |
| Calls to mind a silver screen |
Напоминает мне о кинофильмах |
| And all its sad goodbyes. |
И всех горьких сценах прощания. |
| I’m never gonna dance again |
Я больше никогда не буду танцевать, |
| Guilty feet have got no rhythm. |
Виноватые ноги сбиваются с ритма. |
| Though it’s easy to pretend |
Хотя притвориться легко, |
| I know you’re not a fool. |
Я знаю, что ты не глупа. |
| I should have known better than to cheat a friend |
Я совершил глупость, изменив другу, |
| And waste a chance that I’ve been given. |
Потеряв шанс, который у меня был. |
| So I’m never gonna dance again |
Поэтому я никогда больше не буду танцевать так, |
| The way I danced with you. |
Как я танцевал с тобой. |
| Time can never mend |
Время не поможет забыть |
| The careless whispers of a good friend. |
Беззаботный шёпот хорошего друга. |
| To the heart and mind |
Для сердца и головы |
| Ignorance is kind. |
Лучше ничего не знать. |
| There’s no comfort in the truth, |
Правда не приносит утешения, |
| Pain is all you’ll find. |
Тебе достаётся лишь боль. |
| I’m never gonna dance again |
Я больше никогда не буду танцевать, |
| Guilty feet have got no rhythm. |
Виноватые ноги сбиваются с ритма. |
| Though it’s easy to pretend |
Хотя притвориться легко, |
| I know you’re not a fool. |
Я знаю, что тебя не обманешь. |
| I should have known better than to cheat a friend |
Я совершил глупость, изменив другу, |
| And waste a chance that I’ve been given. |
Потеряв шанс, который у меня был. |
| So I’m never gonna dance again |
Поэтому я никогда больше не буду танцевать так, |
| The way I danced with you. |
Как я танцевал с тобой. |
| Tonight the music seems so loud. |
Этой ночью музыка мне кажется такой громкой, |
| I wish that we could lose this crowd. |
Я бы хотел, чтобы мы могли скрыться от этой толпы. |
| Maybe it’s better this way. |
Может, так будет лучше. |
| We’d hurt each other with the things we want to say. |
Мы бы обидели друг друга словами, которые мы хотели сказать. |
| We could have been so good together, |
Нам бы могло быть так хорошо вместе, |
| We could have lived this dance forever. |
Мы могли бы растянуть этот танец на целую вечность. |
| But now who’s gonna dance with me? |
Но кто теперь будет танцевать со мной? |
| Please stay! |
Останься, прошу! |
| I’m never gonna dance again |
Я больше никогда не буду танцевать, |
| Guilty feet have got no rhythm. |
Виноватые ноги сбиваются с ритма. |
| Though it’s easy to pretend |
Хотя притвориться легко, |
| I know you’re not a fool. |
Я знаю, что тебя не обманешь. |
| I should have known better than to cheat a friend |
Я совершил глупость, изменив другу, |
| And waste a chance that I’ve been given. |
Потеряв шанс, который у меня был. |
| So I’m never gonna dance again |
Поэтому я никогда больше не буду танцевать так, |
| The way I danced with you. |
Как я танцевал с тобой. |
| Now that you’ve gone, |
Теперь, когда тебя нет, |
| Now that you’ve gone, |
Теперь, когда тебя нет, |
| Now that you’ve gone, |
Теперь, когда тебя нет, |
| Was what I did so wrong, |
Неужели то, что я сделал, |
| So wrong that you had to leave me alone? |
Заставило тебя оставить меня одного? |