Pretty, pretty please, won’t you stay here next to me |
Прошу, ну прошу тебя, может, останешься здесь рядом со мной, |
Yeah, I know it’s getting late, won’t you keep me company |
Да, я знаю, что уже довольно поздно, может, составишь мне компанию, |
I said pretty, pretty please, only you know what I need |
Я сказала: «Прошу, ну прошу тебя», только ты знаешь, что мне нужно, |
Got me begging you to stay cuz I hate to see you leave |
Ты заставил умолять тебя остаться, потому что я не могу смотреть, как ты уходишь. |
Turning the lights out, it’s the end of the night |
Гасим огни, ночь на исходе, |
But I don’t wanna slow down, I hope you don’t mind |
Но я не хочу останавливаться, надеюсь, ты не против, |
You can tell me your secret and I’ll tell you mine |
Ты можешь рассказать мне свою тайну, а я расскажу тебе свою, |
As long as you can hold on to them tight |
До тех пор пока ты можешь хранить их, |
Cuz I can see it in your eyes |
Потому что я вижу в твоих глазах, |
It’s time for you to go and say goodnight |
Что тебе пора уходить и пожелать спокойной ночи, |
But I prefer to have you by my side |
Но я предпочитаю, чтобы ты был рядом со мной, |
Oh, don’t makе me say it, don’t make me say… |
О, не заставляй меня говорить это, не заставляй меня говорить… |
Pretty, pretty please, won’t you stay here next to me |
Прошу, ну прошу тебя, может, останешься здесь рядом со мной, |
Yeah, I know it’s getting late, won’t you keep me company |
Да, я знаю, что уже довольно поздно, может, составишь мне компанию, |
I said pretty, pretty please, only you know what I need |
Я сказала: «Прошу, ну прошу тебя», только ты знаешь, что мне нужно, |
Got me begging you to stay cuz I hate to see you leave |
Ты заставил умолять тебя остаться, потому что я не могу смотреть, как ты уходишь. |
Frías las palabras, tú me rompiste el corazón |
Слова холодны, ты разбил мне сердце, |
Cuando te fuiste, por favor |
Когда ушёл, пожалуйста, |
Won’t you come and give me one more kiss before you go |
Может, подойдёшь и поцелуешь мне ещё раз, пока не ушёл, |
Yo lo quiero todo para mi, ay, por favor |
Мне нужно всё, ох, пожалуйста, |
Tell me if you can handle it |
Скажи мне, справишься ли ты, |
Don’t makе me say it, don’t make me say… |
Не заставляй меня говорить это, не заставляй меня говорить… |
Pretty, pretty please, won’t you stay here next to me |
Прошу, ну прошу тебя, может, останешься здесь рядом со мной, |
Yeah, I know it’s getting late, won’t you keep me company |
Да, я знаю, что уже довольно поздно, может, составишь мне компанию, |
I said pretty, pretty please, only you know what I need |
Я сказала: «Прошу, ну прошу тебя», только ты знаешь, что мне нужно, |
Got me begging you to stay cuz I hate to see you leave |
Ты заставил умолять тебя остаться, потому что я не могу смотреть, как ты уходишь. |
Frías las palabras, tú me rompiste el corazón |
Слова холодны, ты разбил мне сердце, |
Cuando te fuiste |
Когда ты ушёл. |
Frías las palabras, tú me rompiste el corazón |
Слова холодны, ты разбил мне сердце, |
Cuando te fuiste, por favor |
Когда ушёл, пожалуйста, |
Won’t you come and give me one more kiss before you go |
Может, подойдёшь и поцелуешь мне ещё раз, пока не ушёл, |
Yo lo quiero todo para mi, ay, por favor |
Мне нужно всё, ох, пожалуйста, |
Tell me if you can handle it |
Скажи мне, справишься ли ты, |
Don’t makе me say it, don’t make me say it |
Не заставляй меня говорить это, не заставляй меня говорить это. |
Frías las palabras, tú me rompiste el corazón |
Слова холодны, ты разбил мне сердце, |
Cuando te fuiste |
Когда ты ушёл. |
Frías las palabras, tú me rompiste el corazón |
Слова холодны, ты разбил мне сердце, |
Cuando te fuiste, por favor |
Когда ушёл, пожалуйста… |