|
Walk around the world, it feel like every place the same |
Гуляю по всему миру, везде всё кажется одним и тем же, |
| I look into your eyes and see that you are in some pain |
Заглядываю тебе в глаза и вижу, что ты страдаешь, |
| Freddie gonna help the business, help a rope around your neck |
Фредди поможет в этом деле, помогу накинуть верёвку тебе на шею, |
| Gonna help you make a choice, let it sit, don’t let it rest |
Помогу тебе сделать выбор, пусть повесит немного, не оставляй её без дела, |
| You a pest, what the fuck, you left a mess |
Ты паразит, какого хрена, ты оставил после себя бардак, |
| It’s okay, I’ll just say that your body’s gone today |
Ничего страшного, я лишь скажу, что твоё тело сегодня исчезнет, |
| You in Hell, I don’t think you failed, you just made some bail |
Ты в аду, не думаю, что это твоя неудача, ты просто освобождён под залог, |
| Come that day, it gets worse and I hope you fucking hurt |
Когда этот день настаёт, становится хуже, и надеюсь, что тебе охеренно больно. |
| Now what’s the word, captain? |
Ну, что нового, капитан? |
| I think I caught you lackin’ |
Кажется, я застал тебя врасплох, |
| There are ninе more layers than this hell’s packin’ |
В этом аду есть ещё девять других уровней, |
| No tippy tappin’, bitch I comе in rippy rappin’ |
Никаких шлепков, сука, я разрываю рэпом на части, |
| I feel lucky I’m not you |
Мне повезло, что я не ты, |
| At the top I do the do |
Я сверху, занимаюсь этим самым, |
| Stuck in the fuckin’ darkness and it’s cold, at heart |
Не могу выбраться из грёбаной тьмы, и на сердце холод, |
| Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start? |
Не ощущал солнечного тепла несколько дней, сука, с чего мне начать? |
| Start from the top, and the next stop the bottom |
Начну сверху, а следующая остановка на дне, |
| Rock bottom baby, I swear I already got em |
Это самое дно, детка, клянусь, я уже достал всех. |
| Close your eyes and think of something for me |
Закрой глаза и подумай о чём-нибудь для меня, |
| Think of all the times that you’ve been feeling kinda lonely |
Подумай о всём том времени, когда тебе было одиноко, |
| What could you do with your time instead? |
На что вместо этого ты мог бы потратить своё время? |
| What? You smoking weed, you fuck your bitch and go to bed |
На что? Ты куришь траву, трахаешь свою суку и идёшь спать, |
| Notice all the colors that you seeing in your head |
Обрати внимание на все цвета, которые ты мысленно видишь, |
| Now strip away that shit and feel the darkness, feel it spread |
Теперь соскобли всю эту херню и ощути тьму, ощути, как она расползается, |
| This is what is like to be known as dead |
Вот каково считаться мёртвым, |
| Now open up your eyes, you see the world it is red |
Теперь открой глаза, ты видишь мир, он красного цвета. |
| Now what’s the word, captain? |
Ну, что нового, капитан? |
| I think I caught you lackin’ |
Кажется, я застал тебя врасплох, |
| There are ninе more layers than this hell’s packin’ |
В этом аду есть ещё девять других уровней, |
| No tippy tappin’, bitch I comе in rippy rappin’ |
Никаких шлепков, сука, я разрываю рэпом на части, |
| I feel lucky I’m not you |
Мне повезло, что я не ты, |
| At the top I do the do |
Я сверху, занимаюсь этим самым, |
| Stuck in the fuckin’ darkness and it’s cold, at heart |
Не могу выбраться из грёбаной тьмы, и на сердце холод, |
| Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start? |
Не ощущал солнечного тепла несколько дней, сука, с чего мне начать? |
| Start from the top, and the next stop the bottom |
Начну сверху, а следующая остановка на дне, |
| Rock bottom baby, I swear I already got em |
Это самое дно, детка, клянусь, я уже достал всех. |
| Now what’s the word, captain? |
Ну, что нового, капитан? |
| I think I caught you lackin’ |
Кажется, я застал тебя врасплох, |
| There are ninе more layers than this hell’s packin’ |
В этом аду есть ещё девять других уровней, |
| No tippy tappin’, bitch I comе in rippy rappin’ |
Никаких шлепков, сука, я разрываю рэпом на части, |
| I feel lucky I’m not you |
Мне повезло, что я не ты, |
| At the top I do the do |
Я сверху, занимаюсь этим самым, |
| Stuck in the fuckin’ darkness and it’s cold, at heart |
Не могу выбраться из грёбаной тьмы, и на сердце холод, |
| Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start? |
Не ощущал солнечного тепла несколько дней, сука, с чего мне начать? |
| Start from the top, and the next stop the bottom |
Начну сверху, а следующая остановка на дне, |
| Rock bottom baby, I swear I already got em |
Это самое дно, детка, клянусь, я уже достал всех. |