Fleurie — Sirens перевод

fleurie фото перевод

Fleurie — Sirens Fleurie — Сирены
Out in the darkness I saw an angel Я увидела ангела во тьме,
Held back the flood, until the sky fell Он сдерживал потоп, пока не упали небеса.
I see the future covered in roses Я вижу будущее, покрытое розами,
Waves of gold as the door closes Золотые волны, в то время как дверь закрывается.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
After the fire drove out the sparrows После того как пожар прогнал воробьёв,
All of the clouds hang like gallows Все облака висят, как виселицы.
Hey, are you listening? I cannot reach you Эй, ты слушаешь? Я не могу дотянуться до тебя,
I’m on the other side, trying to break through Я на другом берегу, пытаюсь прорваться.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens Я слышу пение сирен.
I can hear the sirens… Я слышу пение сирен…