[Intro] |
[Вступление] |
Shweng! |
Вжух! |
[Chorus] |
[Припев] |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
Bad bitch named Tiffany |
Крутая сука по имени Тиффани, |
Say she got a man |
Говорит, у неё есть мужчина, |
But she down with the polygamy |
Но она не против полигамии. |
Hillary, rich bitch really into me |
Хиллари, богатая сука, втюрилась в меня, |
Got more bread that a motherfucking bakery |
У неё больше бабла, чем в грёбаном банке, |
Kennedy say she wanna get the remedy |
Кеннеди, говорит, что ей нужно лекарство, |
Brittany say she taking me to Italy |
Бриттани, говорит, что отвезёт меня в Италию, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
They ain’t never getting rid of me |
Им никогда от меня не избавиться, |
All these hoes got me on some Quagmire |
Все эти шкуры заставили меня вести себя, как Квагмайр, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
[Verse 1] |
[Куплет 1] |
Imma give a bitch a run for the money |
Я могу составить суке конкуренцию, |
Hopping on that ass like a motherfucking bunny |
Прыгаю на этой жопе, как чёртов кролик. |
Sugar momma call me «sugar plum» or «sunny» |
Богатая тётка зовёт меня «сладеньким» или «солнышком». |
Any time I want I hit her like «I need a rack hunny» |
Когда я хочу её трахнуть, я говорю: «Мне нужна штука баксов, милая». |
I’m a king nigga like I’m Diddy’s boy |
Я ни**ер-король, как будто я в команде рэпера Puff Daddy, |
Niggas be thinking that they on |
Ни**еры думают, что они круты, |
They ain’t really, boy |
Вообще-то, это не так, парень. |
I just got 250 from a pretty bitch |
Я только что получил 250 баксов от симпатичной суки, |
Scamming all these hoes for the summer |
Обдираю всех этих шлюх всё лето, |
Like a city boy, yeah, yeah |
Как городской пройдоха, да, да. |
I got a new chain, new whip, all type of shit |
У меня новая цепь, новая тачка, вся эта хрень, |
Got a new wrist, new flip, all from ya bitch |
Новые часики, новый музон — всё благодаря твоей суке, |
Got a new trip, new drip, high status, new VIPs |
Новое путешествие, новые блестяшки, высокий статус, новые вещи V.I.P., |
Damn all these hoes really fucking with the kid |
Чёрт, все эти шлюхи правда трахаются с парнишкой, |
She not a singer but she acts like Madonna |
Она не певица, но ведёт себя, как Мадонна, |
Got a snatched waist like she wear Premadaonna |
У неё узкая талия, как будто на ней корсет, |
Taking me to diner every night Benihana |
Каждый вечер берёт меня на ужин в ресторан «Бенихана», |
Oh, you like my new watch? |
О, нравятся мои новые часы? |
Thanks, got it from ya momma |
Спасибо, мне их подарила твоя мама. |
[Chorus] |
[Припев] |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
Bad bitch named Tiffany |
Крутая сука по имени Тиффани, |
Say she got a man |
Говорит, у неё есть мужчина, |
But she down with the polygamy |
Но она не против полигамии. |
Hillary, rich bitch really into me |
Хиллари, богатая сука, втюрилась в меня, |
Got more bread that a motherfucking bakery |
У неё больше бабла, чем в грёбаном банке, |
Kennedy say she wanna get the remedy |
Кеннеди, говорит, что ей нужно лекарство, |
Brittany say she taking me to Italy |
Бриттани, говорит, что отвезёт меня в Италию, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
They ain’t never getting rid of me |
Им никогда от меня не избавиться, |
All these hoes got me on some Quagmire |
Все эти шкуры заставили меня вести себя, как Квагмайр, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
I ain’t fucking with these hoes |
Я не буду трахаться с этими шлюхами, |
Till I see a lotta perks |
Пока не увижу кучу выгоды, |
I want a popping ass bitch |
Я хочу суку, трясущую жопой, |
Who ain’t never doing Percs |
Которая никогда не принимает таблетки перкоцета, |
I wanna see the money bussing out ya purse |
Я хочу видеть твой кошелёк, полный денег, |
Better leave a will for me |
Лучше оставь мне завещание, |
When you end up in a hearse |
Когда окажешься в катафалке. |
If she ain’t making me money, she making breakfast |
Если она не приносит мне денег, она готовит завтрак, |
I say: «Baby, I’m the best |
Я говорю: «Малышка, я лучший, |
But you the bestest» |
Но ты самая лучшая». |
When she start talking bout love |
Когда она начинает говорить о любви, |
I make an exit |
Я ухожу со сцены. |
I’m all about the cash |
Я только и думаю, что о наличке, |
That other shit is for the cesspit |
Вся остальная херня — для помойки. |
Don’t be asking me bout nothing |
Не спрашивай меня ни о чём, |
And who the fuck I be fucking |
И кого, блин, я трахаю. |
I ain’t come here for no motherfucking interview |
Я пришёл не на грёбаное интервью, |
We can talk bout them dollars |
Мы можем поговорить о долларах, |
I wanna rack up some commas |
Я хочу накопить сумму с нулями, |
Have a nigga dripping |
Ни**ер блестит от украшений, |
Like a damn swimming pool |
Как вода в чёртовом бассейне. |
Yeah, entrepreneur chick named Beverly |
Ага, детка-предпринимательница по имени Беверли, |
She the devil but the Maybach heavenly |
Она та ещё чертовка, но у неё божественный «майбах». |
Lotta green like the bitch got celery |
У неё куча зелени, как будто у суки салат из сельдерея. |
She put a bag on me |
Она тратит на меня кучу денег, |
Cuz she fucking with me heavily |
Потому что много трахается со мной. |
[Chorus] |
[Припев] |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
Bad bitch named Tiffany |
Крутая сука по имени Тиффани, |
Say she got a man |
Говорит, у неё есть мужчина, |
But she down with the polygamy |
Но она не против полигамии. |
Hillary, rich bitch really into me |
Хиллари, богатая сука, втюрилась в меня, |
Got more bread that a motherfucking bakery |
У неё больше бабла, чем в грёбаном банке, |
Kennedy say she wanna get the remedy |
Кеннеди, говорит, что ей нужно лекарство, |
Brittany say she taking me to Italy |
Бриттани, говорит, что отвезёт меня в Италию, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
They ain’t never getting rid of me |
Им никогда от меня не избавиться, |
All these hoes got me on some Quagmire |
Все эти шкуры заставили меня вести себя, как Квагмайр, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
[Outro] |
[Концовка] |
Bad bitch named Tiffany |
Крутая сука по имени Тиффани, |
Rich bitch really into me |
Богатая сука, втюрилась в меня, |
Got more bread that a motherfucking bakery |
У неё больше бабла, чем в грёбаном банке, |
Kennedy say she wanna get the remedy |
Кеннеди, говорит, что ей нужно лекарство, |
Brittany say she taking me to Italy |
Бриттани, говорит, что отвезёт меня в Италию, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |
They ain’t never getting rid of me |
Им никогда от меня не избавиться, |
All these hoes got me on some Quagmire |
Все эти шкуры заставили меня вести себя, как Квагмайр, |
Giggidy! |
Чпок-чпок! |