Sé que prometimos despedirnos para siempre, |
Знаю, что мы обещали распрощаться навеки, |
Con una aventura ya tuviste suficiente, |
Тебе уже хватило приключений, |
Sueñas cada noche con volverme a acariciar |
Каждую ночь тебе снится, что ты снова меня ласкаешь, |
Sabes que eres solamente mía |
Ты знаешь, что ты только моя, |
Debes aceptar la realidad |
Ты должна принять реальность. |
Confiésale, |
Признайся, |
Dile que me pertences aunque estés con él. |
Скажи, что ты моя, хотя ты с ним. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que con un susurro sé erizar toda tu piel. |
Что от шёпота бегут мурашки по твоей коже. |
Confiésale, |
Признайся, |
Y dile la verdad que so yo el hombre que |
Скажи правду, что я тот мужчина, |
Se esconde en tu cama al despertar. |
Который прячется на твоей кровати, когда ты просыпаешься. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que ningún mortal nos podrá separar, |
Что ни один смертный нас не разлучит, |
Por que eres mi mujer. |
Потому что ты моя женщина. |
You know what? |
Знаешь что? |
You are not ready for this… |
Ты не готова к этому… |
Llegaste a mi mundo casi en un golpe de suerte |
Ты вошла в мой мир почти подарком судьбы, |
Te dejé escapar a un solo paso de tenerte |
Я дал тебе уйти за один шаг до того, как ты стала бы моей, |
Para que engañarte si eres mi complicidad. |
Чтобы обмануть тебя, если ты моя сообщница. |
Sabes que eres solamente mia |
Ты знаешь, что ты только моя, |
Debes aceptar la realidad. |
Ты должна принять реальность. |
Confiésale, |
Признайся, |
Dile que me pertences aunque estés con él. |
Скажи, что ты моя, хотя ты с ним. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que con un susurro sé erizar toda tu piel. |
Что от шёпота бегут мурашки по твоей коже. |
Confiésale, |
Признайся, |
Y dile la verdad que so yo el hombre que |
Скажи правду, что я тот мужчина, |
Se esconde en tu cama al despertar. |
Который прячется на твоей кровати, когда ты просыпаешься. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que ningún mortal nos podrá separar, |
Что ни один смертный нас не разлучит, |
Por que eres mi mujer. |
Потому что ты моя женщина. |
Cuentale que somos más que amigos |
Расскажи ему, что мы больше, чем друзья, |
Susúrrale mi nombre cuando esté contigo |
Прошепчи моё имя, когда он будет с тобой. |
Cuentale que somos más que amigos |
Расскажи ему, что мы больше, чем друзья, |
Que la luna y las estrellas son testigos. |
Что луна и звёзды тому свидетели. |
Cuentale que somos más que amigos |
Расскажи ему, что мы больше, чем друзья, |
Que nada ni nadie podrá separa |
Что ничто и никто не сможет разлучить |
Lo que tu y yo hemos vivido. |
Нас с тем, что было между нами. |
What is my name? |
Как меня зовут? |
D J… |
Дани Джей… |
Confiésale, |
Признайся, |
Dile que me pertences aunque estés con él. |
Скажи, что ты моя, хотя ты с ним. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que con un susurro sé erizar toda tu piel. |
Что от шёпота бегут мурашки по твоей коже. |
Confiésale, |
Признайся, |
Y dile la verdad que so yo el hombre que |
Скажи правду, что я тот мужчина, |
Se esconde en tu cama al despertar. |
Который прячется на твоей кровати, когда ты просыпаешься. |
Confiésale, |
Признайся, |
Que ningún mortal nos podrá separar… |
Что ни один смертный нас не разлучит… |