Claude — Ladada (Mon Dernier Mot) перевод

claude фото перевод

Claude — Ladada (Mon Dernier Mot) Claude — Ладада (Моё Последнее Слово)
Dit zijn mijn laatste woorden Это мои последние слова,
Ça, c’est mon dernier mot Вот моё последнее слово.
Wie denk je dat je bent Кем ты себя возомнила,
Oké, mijn hart dat breekt dus zo Ну хорошо, моё сердце так разбито,
Sta met mijn jas bij de deur Я стою с курткой у двери,
S’avait brisé mon coeur Моё сердце разбито,
Oui, mon coeur, hey. Да, моё сердце, эй.
Is dit de laatste ronde Неужели это финальный раунд,
Is dit la fin d’amour Неужели это конец любви,
Ik ben mezelf niet meer Я уже сам не свой,
On être ensemble pour toujours Мы собирались быть вместе навсегда,
Stem in mijn hoofd, gaat maar door У меня в голове не умолкает голос,
Ik hoor je naam encore, encore Я слышу снова и снова твоё имя,
Et encore Снова и снова.
Wat ik ook doe Что бы я ни делал,
‘t Is nooit genoeg Этого всегда мало,
Zijn wij klaar? Нам конец?
Est-ce que c’est tout ? Вот и всё?
Als je moet gaan Если ты должна уйти,
Ga dan mеteen То уходи сейчас,
Dan dans ik wel alleen Тогда я буду танцевать один.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da (dansez !) Ладада да-да-да-да (танцуйте!)
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da (dansez !) Ладада да-да-да-да (танцуйте!)
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да.
Ik laat dе wereld achter Я оставляю весь мир позади
Et j’oublie tout le monde И забываю обо всех,
Zet de muziek niet zachter Не выключайте музыку,
Laat me maar dansen tot de zon opkomt Дайте мне танцевать до восхода солнца,
Ik ga rond en rond Я не останавливаюсь,
Et toi А ты,
Après moi voir danser Увидев, как я танцую,
Tu voulait retourner Ты захотела вернуться,
Tu voulait quoi ? Чего ты хотела?
C’était ton choix Это был твой выбор,
Mais est-ce que t’as oublié ? Ты разве забыла?
Stem in mijn hoofd, gaat maar door У меня в голове не умолкает голос,
Ik hoor je naam encore, encore Я слышу снова и снова твоё имя,
Et encore Снова и снова.
Wat ik ook doe Что бы я ни делал,
‘t Is nooit genoeg Этого всегда мало,
Zijn wij klaar? Нам конец?
Est-ce que c’est tout ? Вот и всё?
Als je moet gaan Если ты должна уйти,
Ga dan mеteen То уходи сейчас,
Dan dans ik wel alleen Тогда я буду танцевать один.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da (dansez !) Ладада да-да-да-да (танцуйте!)
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da (dansez !) Ладада да-да-да-да (танцуйте!)
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Après moi voir danser… Увидев, как я танцую…
Ladada da-da Ладада да-да.
Tu voulait retourner… Ты захотела вернуться…
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Est-ce que t’as oublié ? Разве ты забыла
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Après moi voir danser… Увидев, как я танцую…
Ladada da-da Ладада да-да.
Tu voulait retourner… Ты захотела вернуться…
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да,
Est-ce que t’as oublié ? Разве ты забыла
Ladada da-da Ладада да-да.
Ladada da-da-da-da Ладада да-да-да-да.
Dit zijn mijn laatste woorden Это мои последние слова,
Ça, c’est mon dernier mot Вот моё последнее слово.