|
[Intro] |
[Вступление] |
| Whoa-ah-ah-ah-oh |
Уа-а-а-а-оу. |
| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Going out on the weekend |
Я собираюсь погулять в выходной, |
| Getting dressed with my girls |
Одеваюсь с моими девчонками, |
| Put on my favorite lip gloss |
Крашусь любимым блеском для губ |
| Cherry Garcia swirl |
Шоколадные рулетики с вишней и мороженым, |
| Perfume, pleasure, and platforms |
Духи, удовольствие и туфли на платформе — |
| Living that kind of world (Ooh-ooh) |
Вот в таком мире я живу, |
| We’re gonna live it up tonight. |
Мы зажжём этой ночью. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| So, if you’re out with your girls |
Так что если ты отдыхаешь со своими девчонками |
| And if you feel on top of the world |
И чувствуешь себя на седьмом небе, |
| Whoa-ah-ah-ah-oh |
Уоу-а-а-а-оу, |
| Out with your girls |
Отдыхаешь со своими девчонками, |
| I can’t wait to live it up tonight. |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| I can’t wait to live it up tonight. |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| When we’re out at the weekend (Woo woo) |
Когда мы встречаемся на выходных, |
| R.I.P to the club (bang-bang) |
Клуб может покоиться с миром (бах-бах) |
| ‘Cause we walk in and kill it (mwah!) |
Потому что мы заходим и разносим его (чмок!) |
| DJ, hey, turn it up (Oh, yeah!) |
Эй, диджей, прибавь звук! |
| Sing along like we wrote it (La la la la la la) |
Подпевай, как мы написали (ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Screamin’ out all the words (Ooh-ooh) |
Выкрикивая все слова, |
| We’re gonna live it up tonight |
Мы этой ночью зажжём. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| So, if you’re out with your girls |
Так что если ты отдыхаешь со своими девчонками |
| And if you feel on top of the world |
И чувствуешь себя на седьмом небе, |
| Whoa-ah-ah-ah-oh |
Уоу-а-а-а-оу, |
| Out with your girls |
Отдыхаешь со своими девчонками, |
| I can’t wait to live it up tonight. |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| I can’t wait to live it up tonight. |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| [Breakdown] |
[Брейкдаун] |
| It’s a girls’ night out |
Это вечер для девчонок. |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, |
Никаких парней, |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| Let’s have a girls’ night out tonight |
Давайте устроим сегодня вечер для девчонок. |
| Whoa-ah-ah-ah-oh. |
Уоу-а-а-а-оу, |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| I’m with my best friends, and it feels so right |
Я с моими лучшими подругами, и мне так хорошо. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| Alright, alright, alright… |
Хорошо, хорошо, хорошо… |
| It’s a girls’ night out, |
Это вечер для девчонок, |
| Let’s have a girls’ night out tonight. |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| I can’t wait to live it up tonight. |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| Let’s have a girls’ night out tonight |
Давайте сегодня устроим вечер для девчонок. |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| So throw your hands up if you feel alright! |
Так поднимите руки вверх, если вам хорошо! |
| I can’t wait to live it up tonight |
Жду не дождусь, когда мы зажжём этой ночью. |
| It’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок. |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| It’s a girls’ night out, it’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок, это вечер для девчонок. |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| No boys, no boys, |
Никаких парней, никаких парней, |
| It’s a girls’ night out, it’s a girls’ night out. |
Это вечер для девчонок, это вечер для девчонок. |