Calvin Harris feat. Pharrell Williams, Katy Perry & Big Sean — Feels перевод
Calvin Harris feat. Pharrell Williams, Katy Perry & Big Sean — Feels | Calvin Harris feat. Pharrell Williams, Katy Perry и Big Sean — Увлечься |
---|---|
Yeah, | Да, |
Hey, | Эй, |
Now nothing ever last forever, no. | Нет, сейчас ничто не длится вечно. |
One minute you’re here and the next you’re gone. | Сейчас ты здесь, а через минуту тебя нет. |
So I respect you, wanna take it slow, | Поэтому я уважаю тебя, не хочу торопиться, |
I need a mental receipt to know this moment I owe. | Мне нужна мысленная расписка в том, что я знаю этот миг, который я должен отдать. |
Do you mind if I steal a kiss? | Ты не против, если я украду поцелуй? |
A little souvenir, can I steal it from you? | Можно мне украсть у тебя небольшой сувенир? |
To memorize the way you shock me | Чтобы запомнить то, как ты меня поражаешь, |
The way you move it here | То, как ты двигаешься здесь, |
Just wanna feel it from you. | Я лишь хочу ощутить это от тебя. |
Don’t be afraid to catch feels, | Не бойся увлечься, |
Ride drop top and chase thrills, | Катайся на кабриолете и гоняйся за удовольствиями. |
I know you ain’t afraid about this. | Я знаю, что ты не боишься этого. |
Baby, I know you ain’t scared to catch feels, | Малыш, я знаю, что ты не боишься увлечься, |
Feels with me. | Увлечься мной. |
I’m your window shopper, sucker for your love. | Я лишь смотрю на тебя, не могу без твоей любви. |
I’m wearing your goggles, virtual reality | На мне твои очки с виртуальной реальностью, |
It ain’t what it cost you, it might be a dollar, | Цена другая, не ту, которую ты заплатил, может быть, один доллар, |
As long as it shocks you, memory, electricity. | До тех пор пока она шокирует тебя, память, электричество. |
Do you mind if I steal a kiss? | Ты не против, если я украду поцелуй? |
A little souvenir, can I steal it from you? | Можно мне украсть у тебя небольшой сувенир? |
To memorize the way you shock me | Чтобы запомнить то, как ты меня поражаешь, |
The way you move it here | То, как ты двигаешься здесь, |
Just wanna feel it from you. | Я лишь хочу ощутить это от тебя. |
Don’t be afraid to catch feels, | Не бойся увлечься, |
Ride drop top and chase thrills, | Катайся на кабриолете и гоняйся за удовольствиями. |
I know you ain’t afraid about this. | Я знаю, что ты не боишься этого. |
Baby, I know you ain’t scared to catch feels, | Малыш, я знаю, что ты не боишься увлечься, |
Feels with me. | Увлечься мной. |
Goddamn, I know you love to make an entrance, | Чёрт возьми, я знаю, ты любишь эффектные появления, |
Do you like getting paid or getting paid attention? | Тебе нравится получать деньги или внимание? |
You mixed the wrong guys with the right intentions | Ты смешала не тех парней с правильными намерениями |
In the same bed, but it still feel long distance. | В одной и той же постели, но всё равно ощущается большое расстояние. |
She’s looking for a little more consistency | Она ищет немного больше постоянства, |
But when you stop looking you gon’ find what’s meant to be. | Но когда ты прекратишь искать, ты найдёшь то, что тебе суждено1. |
And honestly, I’m way too done with the hoes | Если честно, мне осточертели шлюхи, |
I cut off all my exes for your x and o’s. | Я порвал со всеми бывшими ради твоих «целую, пока». |
I feel my old flings was just preparing me | Мне кажется, что мои предыдущие связи лишь готовили меня. |
When I say I want you, say it back, parakeet. | Когда я говорю, что хочу тебя, повтори в ответ, попугайчик. |
Fly in first-class through the air, Airbnb | Летаю первым классом, в самолёте-гостинице. |
I’m the best you had, you just be comparing me to me. | Я лучшее, что у тебя было, ты сравниваешь меня со мной. |
Imma ‘at’ this at you, if I put you on my phone | Я помечу тебя тегом, если сниму тебя на свой телефон |
And upload it, it’ll get maximum views | И загружу, будет максимум просмотров. |
I came in through in the clutch with the lipsticks and phones | Я пробираюсь сквозь схватку губной помады и телефонов, |
Wear your fave cologne just to get you alone | Душусь твоим любимым одеколоном, чтобы привлечь только тебя. |
Do you mind if I steal a kiss? | Ты не против, если я украду поцелуй? |
A little souvenir, can I steal it from you? | Можно мне украсть у тебя небольшой сувенир? |
To memorize the way you shock me | Чтобы запомнить то, как ты меня поражаешь, |
The way you move it here | То, как ты двигаешься здесь, |
Just wanna feel it from you. | Я лишь хочу ощутить это от тебя. |
Don’t be afraid to catch feels, | Не бойся увлечься, |
Ride drop top and chase thrills, | Катайся на кабриолете и гоняйся за удовольствиями. |
I know you ain’t afraid about this. | Я знаю, что ты не боишься этого. |
Baby, I know you ain’t scared to catch feels, | Малыш, я знаю, что ты не боишься увлечься, |
Feels with me. | Увлечься мной. |