Friends… |
Друзья… |
You’re in my head |
Ты в моих мыслях, |
I had plans for the weekend |
У меня были планы на выходные, |
But wound up with you instead |
Но вместо этого я остался с тобой, |
Back here again |
Снова здесь, |
Got me deep in my feelings |
Ты вызвала у меня глубокие чувства, |
When I should be in your bed |
Хотя я должен бы быть в твоей постели. |
You and I go back to like ’09, it’s like forever |
Мы с тобой знакомы с 2009 года, кажется, что целую вечность, |
And you were there my lonely nights, yeah |
И ты была рядом со мной ночами, когда мне было одиноко, да, |
Keeping me together |
Помогала мне держать себя в руках, |
So wouldn’t it make sense if I was yours |
Поэтому было бы логично, если бы я был твоим, |
And you could call me your baby |
А ты могла бы называть меня твоим малышом, |
But we say we’re just, say we’re just |
Но мы говорим, что мы просто, говорим, что мы просто |
Friends, just for now |
Друзья, пока что так, |
Yeah, but friends don’t say words that |
Да, но друзья не говорят слова о том, что |
Make friends feel like more than just |
Дружба кажется большим, чем просто быть |
Friends, just for now (just for now) |
Друзьями, пока что так (пока что так), |
Now, I’m over pretending |
Теперь я слишком усердно делаю вид, |
So let’s put the «end» in friends |
Так давай больше не будем просто друзьями. |
Friends are not supposed to get too close |
Друзья не должны слишком сильно сближаться |
And feel emotions that |
И ощущать чувства, которые |
We’re feeling now, now, now |
Мы ощущаем сейчас, сейчас, сейчас. |
We ain’t slowing down, down, down (yeah, yeah, yeah) |
Мы не будем медлить, медлить, медлить (да, да, да), |
But once we cross the line |
Но как только мы перейдём черту, |
There’s no denying you and |
Без сомнений тебе и |
I can never turn around, ’round, ’round |
Мне никогда не вернуться назад, назад, назад, |
Know we’ll never be the same |
Знаю, что мы никогда не будем прежними. |
You and I go back to like ’09, it’s like forever |
Мы с тобой знакомы с 2009 года, кажется, что целую вечность, |
And you were there my lonely nights, yeah |
И ты была рядом со мной ночами, когда мне было одиноко, да, |
Keeping me together |
Помогала мне держать себя в руках, |
So wouldn’t it make sense if I was yours |
Поэтому было бы логично, если бы я был твоим, |
And you could call me your baby |
А ты могла бы называть меня твоим малышом, |
But we say we’re just, say we’re just |
Но мы говорим, что мы просто, говорим, что мы просто |
Friends, just for now |
Друзья, пока что так, |
Yeah, but friends don’t say words that |
Да, но друзья не говорят слова о том, что |
Make friends feel like more than just |
Дружба кажется большим, чем просто быть |
Friends, just for now |
Друзьями, пока что так, |
Now, I’m over pretending |
Теперь я слишком усердно делаю вид, |
So let’s put the «end» in friends (let’s put the «end») |
Так давай больше не будем просто друзьями (давай не будем просто друзьями) |
Friends, just for now |
Друзья, пока что так, |
Yeah, but friends don’t say words that |
Да, но друзья не говорят слова о том, что |
Make friends feel like more than just |
Дружба кажется большим, чем просто быть |
Friends, just for now |
Друзьями, пока что так, |
Now, I’m over pretending |
Теперь я слишком усердно делаю вид, |
So let’s put the «end» in friends |
Так давай больше не будем просто друзьями. |