Bryansanon — MOVE YO BODY перевод

bryansanon фото перевод

Bryansanon — MOVE YO BODY Bryansanon — Двигай Телом
W4ddles’ a genius… W4ddles1 — гений…
W4ddles made the beat W4ddles сделал этот бит,
I ain’t come to mess around Я пришёл не для того, чтобы валять дурака,
Think I got a bounty, I’m the baddest in my town Кажется, мне выпала награда, я самый крутой у себя в городе,
LBJ, walk around with a crown Как Леброн Джеймс2, я расхаживаю в короне,
‘Bout to pop off, matter of fact, get down Я собираюсь палить, вообще-то, ложись,
Can’t participate, I’ll attract a whole crowd Я не могу участвовать, я привлеку целую толпу,
Went up being me, I done made my momma proud Я поднялся оставаясь собой, я заставил маму гордиться мной,
If it’s me and a baddie, it might get a little loud Если я с крутой тёлкой, может стать шумновато,
Just gotta let you know, heads up! Просто чтобы вы знали, будьте начеку!
Move yo body, come move yo body Двигай телом, приходи и двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, come move yo body Двигай телом, приходи и двигай телом,
Come move yo body, come move yo body Приходи и двигай телом, приходи и двигай телом.
First of all, let’s go to work with us Прежде всего, пошли поработаешь с нами,
Back it up, hop in reverse Тряси задницей, прыгай назад,
She’ll eat it up for a burg Она съест член вместо бургера
And then still leave some room for dessert И оставит ещё место в желудке для десерта,
Girl, try not to move your body Девочка, постарайся не двигать телом,
I put in work like a colleague Я выкладываюсь в работе, как коллега,
She popped a squat like an Ollie (with us) Она присела, как будто делает трюк на скейте (с нами),
Then things got totally gnarly (yeah) А потом ситуация вышла из-под контроля, да,
So hottie, Like Scotty (yeah) Такая сексуальная, как Scotty 2 Hotty3, да,
Want to party all night like Miley (yeah) Хочет тусить всю ночь, как Майли4
Say she like bad boys, Mike Lowry (yeah) Говорит, что ей нравятся плохие парни, как Майк Лаури5, да,
Watch me put her on cam, iCarly (yeah) Смотри, как я снимаю её на камеру, это «АйКарли»6,
I like ranch but I’m stacking blue cheese (yeah) Мне нравится острая приправа, но я рублю капусту, да,
It’s not a person who could stop me, Wemby (yeah) Нет никого, кто мог бы остановить меня, я Вемби7, да,
I don’t fear no man, just test me (yeah) Я никого не могу, можешь проверить, да,
Gather up the whole gang like One Piece (yeah) Собираю всю банду, как в «One Piece. Большой куш»8, да.
Move yo body, come move yo body Двигай телом, приходи и двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, move yo body Двигай телом, двигай телом,
Move yo body, come move yo body Двигай телом, приходи и двигай телом,
Come move yo body, come move yo body Приходи и двигай телом, приходи и двигай телом.
Coming in yeah, he coming in (go) Он на подходе, да, он заходит, давай,
Coming in yeah, he… (body) На подходе, да, он… (телом)
Pat, pat, pat, pat, tap, tap (yeah) Шлёп, шлёп, шлёп, шлёп, хлоп, хлоп (ага),
Pat, pat, pat, pat… (body) Шлёп, шлёп, шлёп, шлёп… (телом),
What you working with, girl, what you working with? Чем ты двигаешь, девочка, чем ты двигаешь?
What you working with, girl, what you… (body) Чем ты двигаешь, девочка, чем ты… (телом),
Get it, get it, get it, turn up (let’s go) Давай, давай, давай, отрывайся (погнали),
All I wanna see you do is turn up (let’s go) Я хочу лишь увидеть, как ты отрываешься (погнали),
Shouts out Ukraine Респект Украине,
Shouts out Ukraine Респект Украине,
Shouts out Ukraine Респект Украине,
Shouts out Ukraine… Респект Украине…
  • [↑1] W4ddles — украинский продюсер, участвовавший в создании песни.
  • [↑2] Леброн Джеймс (род. 1984) — легендарный американский баскетболист.
  • [↑3] Scotty 2 Hotty (настоящее имя — Скотт Рональд Гарленд) (род. 1973) — американский рестлер, выделяющийся образом, ориентированным на привлечение внимания женской аудитории.
  • [↑4] Майли Сайрус (род. 1992) — американская певица, известная своим эпатажным поведением и любовью к развлечениям.
  • [↑5] Майк Лаури (Mike Lowry) — музыкальный продюсер, ставший известным благодаря сотрудничеству с рэпером The Game.
  • [↑6] «АйКарли» (2007-2012) — американский ситком, в котором подростки снимают собственное онлайн-шоу под названием «iCarly».
  • [↑7] Вемби — прозвище Виктора Вембаньяма, известного баскетболиста НБА, рост 224 см, играет на позиции форварда.
  • [↑8] «One Piece. Большой куш» — японская манга (разновидность комиксов), посвящённая приключениям пиратской команды.