|
Drop top Porsche, Rollie on my wrist |
«Порше»-кабриолет, на запястье часы Rolex, |
| Diamonds up and down my chain |
Вся цепочка в бриллиантах, |
| Cardi B, straight stuntin’, can’t tell me nothin’ |
Это Cardi B, я понтуюсь, ничего мне не говори, |
| Bossed up and I changed the game (you see me) |
Я здесь главная, я перевернула игру (вы видите меня) |
| It’s my big Bronx boogie, got all them girls shook |
Это мой буги-вуги родом из Бронкса, всех девчонок испугал. |
| My big, fat ass got all them boys hooked |
Мой большой, толстый зад зацепил всех парней, |
| I went from dollar bills, now we poppin’ rubber bands |
Я начинала с однодолларовых купюр, теперь мы гребём бабло пачками. |
| Bruno sang to me while I do my money dance like |
Бруно пел мне, пока я исполняла свой танец ради денег, вот так |
| Aye, flexin’ on the gram like (aye!) |
Эй, пускаю пыль в глаза в Инстаграме! |
| Hit the Lil Jon, okay (okay), okay (okay) |
Свяжусь с рэпером Lil Jon, хорошо, хорошо, |
| Oh, yeah we drippin’ in finesse, getting paid (ow!) |
О да, мы излучаем изысканность, нам за это платят (оу!) |
| Ooh, don’t we look good together? |
Ну разве мы не здорово смотримся вместе? |
| There’s a reason why they watch all night long |
На нас смотрят всю ночь по одной причине, |
| Yeah, I know we’ll turn heads forever |
Да, я знаю, что на нас всегда будут оборачиваться, |
| So tonight I’m gonna show you off. |
Поэтому этой ночью я собираюсь хвастаться тобой. |
| When I’m walkin’ with you, |
Когда я захожу с тобой, |
| I watch the whole room change, |
Всё в комнате меняется, |
| Baby, that’s what you do, |
Малыш, это из-за тебя, |
| No, my baby don’t play, |
Нет, малышка моя, не надо играть, |
| Blame it on my confidence, |
Может, всему виной моя уверенность |
| Oh, blame it on your measurements |
Или твои параметры, |
| Shut that shit down on sight, |
Сразу же прекращай это, |
| That’s right. |
Вот так. |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| Now slow it down for me, baby, |
А теперь не спеши, девочка, ради меня, |
| Cuz I love the way it feels when we grind. |
Ведь я обожаю ощущения от соприкосновения наших тел. |
| Yeah, our connection’s so magnetic on the floor |
Да, наша связь на танцполе так притягивает нас, |
| Nothing can stop us tonight. |
Ничто нас не остановит этой ночью. |
| When I’m walkin’ with you, |
Когда я захожу с тобой, |
| I watch the whole room change, |
Всё в комнате меняется, |
| Baby, that’s what you do, |
Малыш, это из-за тебя, |
| No, my baby don’t play, |
Нет, малышка моя, не надо играть, |
| Blame it on my confidence, |
Может, всему виной моя уверенность |
| Oh, blame it on your measurements |
Или твои параметры, |
| Shut that shit down on sight, |
Сразу же прекращай это, |
| That’s right. |
Вот так. |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| Fellas grab your ladies if your lady fine. |
Парни, хватайте своих дам, если ваша дама хороша. |
| Tell her she the one, she the one for life. |
Скажи ей, что она единственная, единственная на всю жизнь. |
| Ladies grab your fellas and let’s do this right |
Дамы, хватайте парней, давайте сделаем всё как надо, |
| If you’re on one like me in mind |
Если ты думаешь о таком, как я, |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on. |
Да, у нас получится, получится. |
| Don’t it feel so good to be us, ay? |
Разве не здорово быть нами, а? |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on… |
Да, у нас получится, получится… |
| Girl we got it goin’ on… |
Девочка, у нас получится… |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on. |
Да, у нас получится, получится. |
| Don’t it feel so good to be us, ay? |
Разве не здорово быть нами, а? |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on… |
Да, у нас получится, получится… |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| We out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| It don’t make no sense. |
В этом нет никакого смысла. |
| Out here drippin’ in finesse, |
Мы здесь излучаем изысканность, |
| You know it, you know it… |
Ты знаешь это, ты знаешь это… |
| Fellas grab your ladies if your lady fine. |
Парни, хватайте своих дам, если ваша дама хороша. |
| Tell her she the one, she the one for life. |
Скажи ей, что она единственная, единственная на всю жизнь. |
| Ladies grab your fellas and let’s do this right |
Дамы, хватайте парней, давайте сделаем всё как надо, |
| If you’re on one like me in mind |
Если ты думаешь о таком, как я, |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on. |
Да, у нас получится, получится. |
| Don’t it feel so good to be us, ay? |
Разве не здорово быть нами, а? |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on… |
Да, у нас получится, получится… |
| Girl we got it goin’ on… |
Девочка, у нас получится… |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on. |
Да, у нас получится, получится. |
| Don’t it feel so good to be us, ay? |
Разве не здорово быть нами, а? |
| Yeah, we got it goin’ on, got it goin’ on… |
Да, у нас получится, получится… |