|
Clumsy |
Ты неуклюжий, |
| But I love how you go down |
Но я обожаю, как ты опускаешься всё ниже, |
| Head first and slide it out |
Твоя голова скользит вниз, |
| Again and again. |
Снова и снова. |
| Clumsy |
Ты неуклюжий, |
| Keep on bumping into you, |
Постоянно врезаюсь в тебя, |
| Banging all over this bedroom. |
Мы трахаемся по всей спальне, |
| Again and again. |
Снова и снова. |
| Call me a fool, call me insane |
Можешь звать меня глупой, сумасшедшей, |
| But don’t call it a day. |
Но только не останавливайся. |
| Closer to you, closer to pain |
Ближе к тебе и ближе к боли — |
| It’s better than far away. |
Лучше, чем быть далеко от тебя. |
| Oh… |
Ох… |
| Oops! |
Ой! |
| Hey, clumsy! |
Эй, неуклюжий! |
| Hey, clumsy! |
Эй, неуклюжий! |
| Clumsy |
Ты неуклюжий, |
| Cuz I’ll be slipping off this dress |
А я сброшу с себя платье. |
| Fooling ’round and then we smash |
Мы побалуемся, а потом займёмся сексом, |
| Again and again. |
Снова и снова. |
| Clumsy, |
Неуклюжий, |
| Never told a soul about what we’ve done. |
Я никому не говорила о том, что мы делали. |
| You let it roll right off your tongue |
А ты не можешь держать язык за зубами, пробалтываешься |
| Again and again. |
Снова и снова. |
| Call me a fool, call me insane |
Можешь звать меня глупой, сумасшедшей, |
| But don’t call it a day. |
Но только не останавливайся. |
| Closer to you, closer to pain |
Ближе к тебе и ближе к боли — |
| It’s better than far away. |
Лучше, чем быть далеко от тебя. |
| Oh… |
Ох… |
| Oops! |
Ой! |
| Clumsy, |
Неуклюжий, |
| Banging all over this bedroom. |
Трахаемся по всей спальне. |
| Clumsy, clumsy, |
Неуклюжий, неуклюжий, |
| Banging all over this bedroom. |
Трахаемся по всей спальне. |
| Clumsy, clumsy, |
Неуклюжий, неуклюжий, |
| Banging all over this bedroom. |
Трахаемся по всей спальне. |
| Banging all over this bedroom. |
Трахаемся по всей спальне. |
| Again and again and again |
Снова и снова и снова |
| And again and again and again and… |
И снова и снова и снова и… |
| Call me a fool, call me insane |
Можешь звать меня глупой, сумасшедшей, |
| But don’t call it a day. |
Но только не останавливайся. |
| Closer to you, closer to pain, |
Ближе к тебе и ближе к боли — |
| It’s better than far away. |
Лучше, чем быть далеко от тебя. |
| Oh… |
Ох… |
| Oops! |
Ой! |
| Hey, clumsy, |
Эй, неуклюжий, |
| Hey, clumsy. |
Эй, неуклюжий. |