|
You don’t know me, you don’t get it |
Ты не знаешь меня, ты не понимаешь, |
| You really sold me, but you never met me halfway |
Ты правда убедил меня, но никогда не шёл навстречу, |
| Cuz you don’t see it, where this train’s headed |
Потому что ты не видишь, куда идёт этот поезд, |
| But best believe me, you’re not gonna get in my way |
Но лучше поверь мне, ты не сможешь мне помешать. |
| Does it help you sleep? |
Тебе спится легче? |
| Does it make you stronger |
Ты становишься сильнее, |
| To beat up on me? |
Когда ты меня бьёшь? |
| I can’t take it any longer |
Я больше не могу это терпеть. |
| I won’t stop running down that road |
Я не прекращу бежать по этой дороге, |
| I’ll keep dancing ’til I die |
Я буду танцевать, пока не умру, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| So don’t stop, I’ve been here and I know |
Не останавливайся же, я это уже проходила и знаю, |
| You can’t quit even when it hurts you try |
Ты не можешь остановиться, хотя попытки причиняют тебе боль, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| You don’t know me, you don’t understand it |
Ты не знаешь меня, ты не понимаешь этого, |
| I’m not the old me, cryin’ in the ballroom backstage |
Я уже не та, что плакала за кулисами танцевального зала, |
| Look up and see it, where this plane’s headed |
Посмотри вверх и увидишь, куда летит этот самолёт, |
| That bird you let go, it’s never getting back in that cage |
Эта птица, которую ты упустил, она никогда не вернётся назад в эту клетку. |
| Did it help you sleep? |
Тебе легче спалось? |
| Did it make you stronger |
Ты становился сильнее, |
| Beating up on me? |
Когда ты меня бил? |
| I won’t take it any longer |
Я не буду больше это терпеть. |
| I won’t stop running down that road |
Я не прекращу бежать по этой дороге, |
| I’ll keep dancing ’til I die |
Я буду танцевать, пока не умру, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| So don’t stop, I’ve been here and I know |
Не останавливайся же, я это уже проходила и знаю, |
| You can’t quit even when it hurts you try |
Ты не можешь остановиться, хотя попытки причиняют тебе боль, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| I’m up in smoke |
Я улетучиваюсь как дым, |
| Soft tires, pump that choke |
Шины спускают, но не даю себе заглохнуть, |
| Come on! |
Ну же! |
| Who’s gonna feed the flame? |
Кто раздует пламя? |
| Who’s gonna feed the flame? |
Кто раздует пламя |
| Like moonlight, you fade away |
Ты исчезаешь, как лунный свет, |
| Forget me, forget my face |
Забудь меня, забудь моё лицо, |
| But you’ll never forget my name |
Но ты никогда не забудешь моё имя, |
| Don’t ever forget my name |
Никогда не забывай моё имя, |
| Cuz I won’t stop running down that road |
Потому что я не прекращу бежать по этой дороге, |
| I’ll keep dancing ’til I die |
Я буду танцевать, пока не умру, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| I won’t stop, I’ve been here and I know |
Не остановлюсь, я это уже проходила и знаю, |
| You can’t quit even when it hurts you try |
Ты не можешь остановиться, хотя попытки причиняют тебе боль, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| I won’t stop running down that road |
Я не прекращу бежать по этой дороге, |
| I’ll keep dancing ’til I die |
Я буду танцевать, пока не умру, |
| You can blow out my candle |
Ты можешь задуть мою свечу, |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |
| But you’ll never put out my fire |
Но никогда не погасишь моё пламя. |