Главная B Betta Lemme Betta Lemme — Ce Soir перевод

Betta Lemme — Ce Soir перевод

betta lemme бетта лемме фото перевод

Betta Lemme — Ce Soir Бетта Лемме — Сегодня Вечером
Gucci baby, can you flip this frown? Паренёк, весь одетый в «Гуччи», можешь не хмуриться?
I’ve met someone named trouble and they’ve really got me down Я встретила тех, от кого одни проблемы, и они меня достали,
Ever since I lost them, my mind’s been just spinnin’ round С тех пор как я их потеряла, у меня голова шла кругом,
I wanna pack my thoughts up and head straight right out of town Я хочу упаковать свои мысли и тут же уехать из города.
But what’s the use of an escape? Но какой толк в том, чтобы убегать?
I’d just be lonely in L.A Я лишь буду одинока в Лос-Анджелесе,
Thinking of you like every day Буду думать о тебе каждый день,
I wanna know Я хочу знать:
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ce soir Сегодня вечером, сегодня вечером.
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ce soir Сегодня вечером, сегодня вечером.
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ah-ah, avec moi, ah-ah Со мной,
What’s lovе if you’re not here with me? Что такое любовь, если ты не рядом со мной?
Siri baby, play my favorite song Голосовой помощник Siri, детка, включи мою любимую песню,
I need to feel the way I felt before this love was gone Мне надо почувствовать себя так же, как до того, как ушла эта любовь,
Maybe I could dance and serenade myself at home Может, я смогу танцевать и петь себе серенады дома,
Slip into a fantasy where I’m better alone Погрузиться в иллюзию, в которой мне лучше одной.
And maybe if I did escape А может, если я смогла бы убежать,
I’d just be lonely, go insane Мне было бы одиноко и я сходила бы с ума,
Thinking of you like every day Думая о тебе каждый день,
I wanna know Я хочу знать:
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ce soir Сегодня вечером, сегодня вечером.
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ce soir Сегодня вечером, сегодня вечером.
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ah-ah, avec moi, ce soir, ah-ah, ce soir Сегодня вечером, со мной, сегодня вечером, сегодня вечером,
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Ce soir, ah-ah, avec moi, ce soir, ah-ah, ce soir Сегодня вечером, со мной, сегодня вечером, сегодня вечером,
What’s love if you’re not here with me ce soir? Что такое любовь, если сегодня вечером тебя рядом нет?
Поделиться в соц сетях: